Впрочем, зачем ему смотреть на кого-то? Разве я особенная? Да мне радоваться надо, что он не почувствовал во мне свою невесту. Что я могу находиться радом с ним и не опасаться быть раскрытой в своем обмане.
Только неуемное любопытство терзало сердце. И в тот день я мало поняла из того, что рассказывал Дорнан. И еще меньше законспектировала в тетради. А когда прозвенел звонок, означавший конец занятия, все же произошло то, чего я ждала и опасалась одновременно.
Дорнан Блеквуд поднял взгляд от своих записей на столе и посмотрел на меня.
Именно на меня. Посмотрел так, словно между нами не было никого из адептов. Расстояние сократилось в долю секунды. Мне показалось, что меня притянуло неведомой силой к мужчине так, что взгляды встретились, пересеклись, застыли, как и сердце, пропустившее удар.
А затем мрачная тень исказила его черты. Недовольно сверкнув глазами, он собрал свои записи и спустился вниз, оставив меня сидеть и бездумно таращиться в пространство.
Что это было?
Я моргнула и пришла в себя, услышав, как слух возвращается вместе с гомоном окружавших меня учеников Академии.
Все спешили покинуть аудиторию, и я принялась судорожно собирать вещи в сумку, пока ожившее сердце отмеряло быстрые удары.
Дорнан Блеквуд что-то скрывает. И он точно что-то нашел там, под черным камнем. Только это совсем не мое дело. Не мое, и все тут! Я пришла учиться, а не разгадывать чужие и, возможно, выдуманные моим воображением, тайны.
Только почему любопытство если не грызет изнутри, то надкусывает? Почему хочется узнать о том, что скрывал тайник под камнем? Почему?
Сбежав вниз, лавируя между остатками группы, вышла в коридор, успев заметить, что высокая фигура профессора некромантии исчезает на самом верху лестницы.
Невольно вспомнила свой недавний страх перед этим человеком и поняла, что стала бояться немного меньше. Да, я по-прежнему относилась к нему с опаской, но этот мужчина показал, что может быть самую малость благородным. То, что он пришел на помощь мне и Итану говорило о многом. Даже не знаю, что бы произошло на дороге в тот вечер, если бы не некромант.
Он же оживил кучера, хотя не без моей помощи. И все же…
Кажется, у лорда Блеквуда, помимо надменного взора и пренебрежительного, как мне казалось раньше, отношения ко всем, кто стоит ниже него, нашлись и приятные качества. К тому же, как он общался с адептом Миллиганом, то есть со мной, даже зная, что я крестьянский сын?
Никакой насмешки. Даже уважение, пусть не к самому адепту, но к его таланту и силе.