— Сегодня праздник в честь моего официального назначения на должность генерального директора. Моя невеста должны там быть со мной.
— Я думала, ты уже генеральный.
Мэтт не отрывался от управления машиной и отвечал, глядя перед собой.
— Пока всего лишь исполняющий обязанности. Но вечером, так сказать, пост-фактум, буду уже генеральным. Сейчас мы едем по домам. Ты идёшь снова в салон, покупаешь дорогое платье и делаешь прическу у стилиста. Ты должна выглядеть шикарно. На карте денег достаточно для этого. В семь за тобой приедет машина.
Всё понятно, Старшова?
— Да.
Отличный выходной. Хорошо отдохнула! И опять в компании Мэтта… За что?!
* * *Машина приехала в семь, как и обещал Мэтт. Меня встретил водитель, помог мне сесть, и мы направились в самое крутое место для проведения вечеринок в этом городе — презентабельный отель с большой и комфортной зоной для различного рода торжественных мероприятий.
Водитель не только довёз меня без приключений до места и припарковал машину, но и провёл меня внутрь, где уже собралось довольно большое количество народа в смокингах и вечерних платьях.
Гости праздника Мэтта Донована расслабленно попивали коктейли в ожидании начала мероприятия, чего я бы не сказала о себе. Я была словно сплошной нерв, сейчас мне снова придётся улыбаться и «любить» на публику Мэтта. Но ничего не поделать, буду играть то, что он просит. Мы ещё не начали жить вместе, а я уже от него устала, этого мужчины стало слишком много в моей жизни!
Провожатый повёл меня по коридорам здания, остановился у одной из гостевых комнат и открыл её передо мной, показывая рукой, что я должна войти.
Я перешагнула через порог, и дверь за мной закрылась. В комнате оказался один Мэтт, который вёл диалог с кем-то по телефону:
— Спасибо большое за поздравления, мне очень приятно, — сказал он в трубку и повернулся ко мне.
Мужчина продолжал слушать собеседника, а его глаза изучали меня, оценивая мои сегодняшние старания. Платье благородного красного цвета, не кричащее, а очень изысканное из шёлка с кружевом до самого пола и с глубоким вырезом сбоку, сидело на мне, как влитое.
Волосы убраны наверх и заколоты шпильками, лишь по плечам позволяя нежно ниспадать нескольким локонам. Украшения дополняли образ, заставляя меня сверкать ещё больше. Искусный макияж сделал мои глаза куда больше и ярче. Мэтт смотрел на меня с удовольствием, иначе я бы сразу уловила по взгляду, что он недоволен. Он доволен.
— Да, всего доброго.
Он повесил трубку и отложил в сторону телефон.