— А относить еду будете вы или это делать мне?
От мысли, как может прореагировать Рэйден на чужого человека на своей территории, стало слегка дурно.
— Это моя обязанность. Не беспокойтесь. Просто оставляйте всё на этом столе, я буду забирать.
— А для вас что готовить?
Впервые за долгое время вопрос Сатоши поставил меня в тупик. Я почувствовала, что женщина хочет подчеркнуть: несмотря на наши различия и моё явно «неместное» поведение, она относится ко мне хорошо. Интуиция подсказывала, что традиционная местная еда может мне не понравиться, я не придумала, что ответить.
— Да готовьте то же самое пока что, а там дальше я выберу и скажу, что мне больше нравится.
[1] Таби — традиционные азиатские носки и обувь с отделённым большим пальцем.
Глава 7. Кайто и Сатоши
Лорен
Кайто и Сатоши нежданно-негаданно идеально вписались в жизнь замка. Кокку готовила необычную еду, которая мне иногда нравилась, иногда — не очень, но она всегда предлагала что-то на замену, если блюдо было слишком острым.
Так я перепробовала массу удивительных сочетаний продуктов: салат из водорослей и тофу, жареных кальмаров в кляре, несколько видов супов на рыбном бульоне с ферментированными соевыми бобами и диковинные жареные морепродукты, названий половины из которых я не слышала. Зато у последнего я выучила общее название такой еды — темпура[1]. Очень вкусной оказалась та самая чёрная паста с курицей, говядиной и соевым соусом. Нам обоим с Рэйденом понравилось блюдо, и это был отличный шанс рассказать ему о новом кокку в замке, когда у него было хорошее настроение, но, увы, я его прохлопала ушами, а потому всё ещё ходила по замку на цыпочках и обдумывала, как бы так выдать правду, чтобы на меня не сильно рассердились за самоуправство.
Сатоши оказалась чудесной! В следующий приезд Ёси она сама вышла на улицу и обсудила с мальчиком, что надо доставить в Харакун ещё, даже договорилась на комплект новых ножей. Я вмешалась в разговор в самый последний момент, крикнув:
— И нам бы новую посуду! — На что повар повернулась и удивлённо вскинула брови:
— А зачем?
— Как зачем? — Настал мой черёд удивляться.
— У нас же совсем ничего нет, я Рэйдену ужин на доске носила!
Сатоши громко расхохоталась, отчего вокруг глаз собралась тонкая сеточка морщинок-лучиков:"
"— Так это суши были и мясная нарезка, у них сервировка такая. — И, обернувшись к подростку, добавила: — Всё в порядке, Ёси, ступай, это всё.