— Да, я не люблю мужа, здесь ты прав. Зато я обожаю его золото и драгоценные камни. А что мне сможешь дать взамен ты? Ни земли, ни титула. Ты как был сыном крестьянки, так и остался, мой молочный брат. А я — младшая дочь лерда! Я рождена для роскоши!
— Но ты же любила меня, Гвена!
Ответом ему был очередной смешок. В этот момент мне стало жаль мужчину. Такое предательство от любимой женщины. Я ведь помнила, как предан он ей был. Всегда тенью стоял за спиной, готовый помочь во всем. Бедный влюбленный Морган!
— Любила, да, — мама протянула руку и коснулась его щеки.
— Не злись, ты стал арендатором. У тебя свой дом, люди в подчинении. Занимайся своими зельями. Ты ведь об этом мечтал.
— Я мечтал о тебе, Гвена.
В этот момент младенец тихо захныкал. Взгляд молодого мужчины опустился, и он улыбнулся.
— Как вы назвали ее?
— Рьяна, — недовольно фыркнула мать. — Такое грубое имя, но Карвен настоял. Он даже слушать не стал мои доводы. Она может вырасти магом, но с таким именем. Рьяна! Словно я собаку зову.
— Ты преувеличиваешь, как и всегда, — протянув руку, маг коснулся пальцем лобика крохи. — И она перевертыш, кровь Карвина сильнее.
— А я сказала, что она вырастит лерой! — с нажимом повторила мама. — Ты ведь знаешь, как это сделать, Морган! Ты укреплял мою магию, чтобы я выгоднее смотрелась как невеста.
— Да только вот выбрала в итоге не меня...
— Ой, хватит! — с раздражением прикрикнула женщина. — Довольно твоего нытья! Живешь в достатке, вот и живи! От тебя требуется лишь преданность мне и зелья.
Найди способ вытравить из моей девочки зверя. Я не могу допустить, чтобы дочь выросла блудливой кошкой, которая задерет хвост перед первым же, чей запах понравится. Я ненавижу этих блошистых фер. Грубых и неотесанных. Дочь такой не станет, хватит и имени. Рьяна! Мерзость!
— Гвена, это может быть опасно, — Морган испуганно вскинул голову. — Перевертыши, лишившиеся своего зверя, неполноценны.
— Она рождена полукровкой! — мать кажется его не слышала. — Она не чистокровная и никакое помутнение рассудка ей не грозит! Не сочиняй, Морган.
Не придумывай! Верх возьмет моя благородная кровь. А чтобы ты старался лучше, скажу, слабую оборотницу Карвин с удовольствием сбагрит с рук. Она может стать тебе женой. В ней моя кровь, Морган. Она частичка меня. Как тебе замена? Вытрави из нее зверя и Карвин, чтобы скрыть позор слабой крови, отдаст ее тебе.
— И ты пойдешь на это? — маг склонился над постелью, кажется, не веря в то, что слышит.