Я вам обещаю, что вы получите награду и вам помогут уехать из города незаметно, — пообещал ей Дан.
Вздохнув, женщина начала рассказ:
— Последние четыре года я убираюсь в покоях герцога де Геверли. Он настолько привык к моему присутствию, что уже совершенно не замечает. Но еще в самом начале моей службы он мне пригрозил, что если я хотя бы раз скажу кому-нибудь о нем хоть слово, то он лично вырвет мне язык. Слуга, прислуживающий ему раньше, однажды просто исчез, а я, убирая у него в покоях, через несколько дней обнаружила остатки плохо замытой крови в спальне и в ванной комнате.
За эти несколько лет я узнала, что никакого магического дара у него нет. Есть амулет, который он очень бережет и скрывает от всех. Это небольшой круглый золотой медальон на цепочке. Носит он его на шее, никогда не снимает. Своим дружкам он как-то раз по пьянке объяснял, что никто другой им воспользоваться не может, так как этот артефакт передается в их семье из поколения в поколение и привязан к семье кровью, поэтому всегда находится у того, кто носит титул герцога де Геверли по праву рождения.
Этот медальон помогает ему держать выбранную им жертву в повиновении. Они все понимают, но противиться его приказам не могут. Встречаясь с девушкой несколько раз, он каким-то образом дает возможность своему артефакту настроиться на жертву, а потом незаметно уводит ее из зала в свои покои. Причем, как я поняла совсем недавно, он и его друзья выбирают девушек так, чтобы ни в коем случае не попасть на магичку. За последние два года его жертвами стали молоденькие девушки, впервые вышедшие в свет.
После того как он, а затем и его друзья принудили несчастных к различным извращениям, две из них покончили с собой, а еще восемь ушли в монастырь. При этом ни одна из них никому ничего не рассказала.
— Почему вы раньше никому не рассказали об этом? — спросила Лин. — Вам их не жаль?
— Девушек, безусловно, жалко, но у меня семья, муж калека и четверо детей. Скрыться после этого я бы не смогла."
"— Вы можете назвать его дружков? — спросила Нел.
— Да. Это его ближайший сосед граф Долгичев и муж его сестры барон Загвирд.
— Граф Долгичев? Это не его ли зятя цикл назад мы приговорили и казнили за издевательства? — спросила Айвенлин. На лице женщины проявилось изумление. — А семейка-то прогнила насквозь.
После этого она распорядилась выдать женщине обещанное вознаграждение и попросила Жака направить парочку людей, чтобы помочь ее семье незаметно выехать из города прямо сегодня.