Узнав о его начале, Земля задержала возвращение переводчика, мотивировав тем, что как бы нам не пришлось проводить спасательную экспедицию к застрявшим на Большом острове ласцам.
В детстве, слушая по радио песню «Машины времени» «Я пью до дна», я всегда удивлялся словам о том, что «труднее всего не свихнуться со скуки и выдержать полный штиль». Мне тогда казалось, что скука — удел людей, не умеющих себя занять. Ведь возраст был такой, что шило в ж… не позволяло нам спокойно сидеть ни минуты. Даже будучи наказанным за какую-нибудь шалость и запертым в квартире, непременно находил себе занятие: если не смотреть телевизор, то читать, если не читать, то что-то вырезать из бумаги, клеить, «усовершенствовать» игрушки.
Да мало ли чем можно заняться?"
"Но в нынешней реальности именно буря, во время которой, как пелось в той самоё песенке «крепче руки и парус поможет, и киль», оказалась для нас самым серьёзным испытанием в вопросе «не свихнуться со скуки». Просто потому, что стены нашей «защитной капсулы», коей является База, отделив нас от буйства стихии, одновременно превратились и в тюремные стены.
Наружу не высунуться из-за порывов хлещущего дождя с ветром, от которых окружающие Базу деревья не только гнутся, но ещё и время от времени швыряются сорванными листьями и обломанными ветвями. Ни о какой работе за пределами помещения речи не идёт. А внутри всё очень быстро наскучило. Ведь невозможно же неделю, не отрываясь, пялиться в экран компьютера, прерываясь лишь на еду, сон и… секс.
Ну, да. Появление нового человека в нашем тесном коллективе, конечно, привнесло некоторое разнообразие в темы для общения. Но, в силу специфики предыдущей службы, Волков оказался не очень-то словоохотливым, когда дело касалось армейских баек. А в силу «естественных возрастных изменений», не поддержал попыток Гринберг «наладить более дружественные отношения». Может быть, ещё и потому, что, по словам Петра Андреевича, его единственная дочь была старше Инги.
Если мы с Артёмом нашли себе «отдушину» в возне с техникой, укрытой в нашем ангаре, то переводчик и тут оказался нам не товарищем.
Просто из-за того, что был «сугубым гуманитарием».
Как бы то ни было, но очередную неделю «заточения», тихонько матерясь на местную погоду, мы пережили. И первым делом, как только стих ветер, отправили в полёт «Орлана».
Как и ожидалось, беспилотник обнаружил каракку у восточного берега Большого острова, мерно покачивающуюся на мёртвой зыби.