Описание книги «Королевская кровь. Книга 8»
Ирина Владимировна Котова

Ирина Владимировна Котова
Эта страница Knigi.click посвящена книге «Королевская кровь. Книга 8»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.
Автор: Ирина Владимировна Котова. Жанры: Самиздат.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению Ирина Владимировна Котова Самиздат подборки книг книжные серии
Похоже, «Королевская кровь. Книга 8» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
- Наклони голову.
И старшая сестра покрыла мои волосы красной кружевной полупрозрачной фатой, спускающейся ниже колен, закрепив ее на голове тонким рубиновым венцом.
- И я, - сказала Ани, надевая мне на палец золотое кольцо, украшенное драгоценным красным цветком шиповника. - Это мамино. Помни, кто ты есть, Марина.
- Я помню, - подтвердила я тихо. И на секунду позволила себе слабость - прижалась к ним, пытаясь напитаться силой и уверенностью. Потому что внутри я была совершенно опустошена и оглушена.
Но когда наступило время, я, расправив плечи, в красном, белом и золотом, как и положено невестам рода Рудлог, прошла по пахнущим свежестью лестницам замка Вейн и спустилась в окружении родных во внутренний двор замка.
Мы поженились в маленькой, пахнущей сыростью и камнем часовне. Люк крепко держал меня за руку, а мне под ликами шести богов было зябко и страшно - они-то все видят! А если сейчас прервут свадьбу?
Но каменные статуи молчали, и текли под шестиугольным куполом слова старого брачного обряда. Мы поклялись друг другу в вечной любви - это звучало насмешкой, - мы дали обеты быть верными и беречь друг друга - и я едва удержалась от слез.
"Свадебный обед тоже удался на славу. Маленькая столовая с множеством зеркал, на которых были выгравированы витиеватые гербы Дармонширов, была украшена цветами.
Мы собрались за круглым столом, и беседа текла вполне непринужденно, прерываясь на смену блюд.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.