Описание книги «Я еще не царь. Книга XXV»
О том, что Саша сбежал, мне неизвестно.Да и у меня куча других дел. Например спасти своего тестя.А тут еще и этот Лондонский сыщик под ногами мешается...

О том, что Саша сбежал, мне неизвестно.Да и у меня куча других дел. Например спасти своего тестя.А тут еще и этот Лондонский сыщик под ногами мешается...
На Knigi.click эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Я еще не царь. Книга XXV» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Автор: Сириус Дрейк. Жанры: Самиздат.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению Сириус Дрейк Самиздат подборки книг книжные серии
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Возможно, младшего брата. Или юноши. Она это любит. Все же работает в модельной сфере.
— Вы меня каждый раз удивляете, Холмс, — вздохнул Ватсон.
Мужчины зашли в бар, заказали по бутылке пива и сели в углу.
— Не расскажите, как вы познакомились? — прищурился Ватсон.
— Надо просто знать время и место. Ее подопечная сейчас одна из ведущих моделей города. Так что было не сложно отследить маршрут.
— Холмс. Мне кажется, или вы уже перешли черту, которую вам дозволено? — Ватсон подозвал официантку и заказал закуски.
— Правительство дало четкие указания. Узнать, был ли Кузнецов незаконно на территории моей страны, или нет.
— И как вы думаете, зачем это нашей верхушке?
— Ватсон… Дорогой мой друг. Неужели ты не видишь очевидного? — принесли закуски, орешки, и Холмс взял одну. — Смотри, как легко манипулировать окружающими.
Прицелившись, он метким броском попал орешком в ухо одного из подвыпивших посетителей у барной стойки.
В это время там сидело четыре человека. Перед каждым по бокалу пива, они о чем-то спорили.
— Э! — резко развернулся тот, в кого попали. — Ты че щас сделал?
— Я? — удивился мужик за его спиной. — А я не понял, ты че так разговариваешь? Здоровья много?
— На тебя хватит!
— Замолкни и спокойно пей свое пиво!
— Э! Ты мне тут не указывай!
— А не то че!
И ему в лицо полетел кулак. Он пошатнулся и завалился назад. Началась суматоха.
— Так вот, дорогой Ватсон, — Шерлок не спеша поправил куртку и встал. — Как вы думаете, наше правительство в курсе, сколько человек к стране находится нелегально? Или вы они резко реагируют на все преступления, совершенные мигрантами?
Он подошел к барной стойке и, пока их владельцы катались по полу, пытаясь доказать друг другу, у кого из них больше здоровья, взял два бокала пива.
— Необходим прецедент, чтобы начать конфликт, — улыбнулся Холмс. — По крайней мере, это так выглядит для меня.
Он отпил пиво и поморщился.
— А бывает, что это еще одна игра, чтобы запудрить мозги, таким как мы… Безалкогольное… Ужас…
* * *Два дня спустя.
г. Москва.
Я открыл глаза у себя в доме. Тело с каждым днем чувствовало себя все лучше. Но все же осадочек остался.
Мы вернулись из Питера со смешанными чувствами. Вроде и сделали доброе дело, но покушение немного подпортило все планы.
Однако то, что Баскаков меня больше не побеспокоит, грело душу. Нет, я не смаковал саму смерть. Но считал, что подобного человека уже не исправить. И он будет продолжать творить свои бесчинства.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.