Описание книги «Гримуар темного лорда IV»
Там, где другие сойдут с пути, тебе приходится рвать жилы и идти вперёд. Там, где дворяне, получают всё по праву рождения, ты добиваешься всего сам.- Я выживу всем врагам на зло!

Там, где другие сойдут с пути, тебе приходится рвать жилы и идти вперёд. Там, где дворяне, получают всё по праву рождения, ты добиваешься всего сам.- Я выживу всем врагам на зло!
Раздел Knigi.click для книги «Гримуар темного лорда IV» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Автор: Тимофей Грехов. Жанры: Самиздат.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению Тимофей Грехов Самиздат подборки книг книжные серии
Похоже, «Гримуар темного лорда IV» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Хватаем тело и уходим отсюда.
Я кивнул, и начал готовить пентаграмму.
— Ты можешь телепортироваться? — спросил я.
— Нет, — ответил Баринов.
— Тогда я предлагаю переместиться к телу Стоуна. Если оттуда не получится телепортироваться на порог Клондайка, то бросим тела в лесу, а сами на родину.
Баринов думал недолго.
— Да, так и поступим. — И сделав паузу, добавил. — Кость, здесь не должно остаться следов, по которым на нас выйдут.
— Ты же видел, что чарами очищения я всё подчистил.
— Я не это имел в виду.
— Ты уверен?
— Да. У меня очень плохое предчувствие, — ответил Баринов.
* * *Активировав портал и создав метеоритный дождь, мы перенеслись в лес.
Издалека слышались звуки десятков сирен, гул вертолётов и лай собак. Баринов сообщил, что не может телепортироваться, и тогда я, не став тратить время, приступил к созданию портала на родину.
Обратно мы вернулись в то же место, откуда и начали наше задание. В подземном помещении, которое ещё использовали как пыточную, никого не должно было быть.
— Ох, и наделали вы дел! — вытирая испарину со лба сказал Павел Анатольевич. — Пауэл?
— Мёртв, — ответил Баринов.
— Яааасно. Следы зачистили так же, как и у Стоунов?
— Да. Я настоял на этом.
Несколько секунд Судоплатов буравил нас взглядом.
— В общем, мы крупно облажались, –наконец произнес Павел Анатольевич. — И больше всего я…
— Что случилось?
— Вы грохнули двух членов герцогского рода и троюродного племянника императора Великобритании.
"Пока мы смывали с себя маскировку, переодевались в свежую одежду и сжигали старую, а золу убрали очищающими чарами, Судоплатов вводил нас в курс дела.
Перед тем как сжечь одежду, Баринов сорвал пуговицу, от которой тянулся небольшой проводок. Судоплатов тут же забрал этот предмет и поместил в шкатулку.
— Что это?
— Артефакт переноса, — ответил Судоплатов, говоря про деревянную коробочку.
Однако, меня интересовал предмет, что снял с одежды Баринов. Но Павел Анатольевич был раздражен, и я не стал уточнять этого.
* * *— Мой царственный брат, ты уже в курсе, что произошло? — спросил Ричард III.
— Разумеется, — ответил Владимир I. — Уверен, тебе уже доложили, что мы привели наши войска в боевую готовность.
— Как и развернули ЯО! — с нервной усмешкой добавил Ричард.
— Это лишь мера предосторожности.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.