— Как только приспособлюсь к тьме, я думала отправиться в Традан. Они используют уникальные техники, создают людей, настоящие тела, отращивают конечности из ничего. Это так увлекательно.
Я поморщилась, потому что считала это противоестественным, но каждый имеет право на своё мнение. Тем более, мне скоро придётся общаться с представителями Традана, потому стоит тщательно скрывать личное отношение.
— Если тебе интересно, то, да, конечно, — постаралась улыбнуться я. — Не переживай за проект, я о нём позабочусь.
— Спасибо, — протянула она довольно.
— Я и не сомневалась. Ты такая молодец, что решила совмещать и учёбу, и… кхм… работу? — и рассмеялась над своей интерпретацией.
— Можно и так сказать.
— Я, кстати, как раз подготовила для тебя все материалы. Думала, как-нибудь занесу во дворец, — она повесила униформу на крючок, а сама прошла к сумке."
"— Катарина? — раздался знакомый голос, от которого по телу прошли мурашки.
Со стороны входа из-за раскидистой лианы показался Ричард. Сильно похудевший, будто даже убавивший в росте.
Пустой рукав серого пиджака висел вдоль туловища. Рамси-младший коротко подстриг волосы, черты лица заострились, отчего особенно ярко выделялись абсолютно чёрные радужки глаз. Мягкая улыбка на его губах мгновенно увяла, впрочем, и меня покинуло веселье. Напряжение повисло в воздухе, даже стало трудно дышать. Охрана выступила передо мной, хотя опасности не было, скорее меня хотели защитить от резких слов и скандала.
— Мисс Андервуд, — прочистив горло, Рамси склонил голову.
Следствие над его отцом велось. Обвинений хватало для нескольких лет заключения, тем более бывшие союзники быстро открестились от него, дав показания о многих его злодеяниях, чтобы смягчить своё наказание, да и Килиан не стал молчать, ему всё равно светил срок. Но Генри в итоге согласился признать вину по всем преступлениям, если дадут помилование его сыну. Ричарду было нечего предъявить, кроме нападения на меня, потому я согласилась. Наверное, всё же ощущала вину перед ним за случившееся.
— Здравствуй, Ричард, — я махнула рукой, давая понять, что охране стоит отступить. — Что ты здесь делаешь?
Он был отстранён от должности ректора, на своё место вернулся Дигби.
— Заехал за Катариной, — ответил он напряжённо, чем весьма меня удивил.
— Я уже почти собралась, — Нильс глупо улыбнулась, явно не зная, куда себя деть в такой ситуации.
Для неё он был просто несчастным больным.
— Куда вы собрались? — довольно жёстко потребовала ответа я.