— Эй, манда крашенная, — заорал командир волков, — Выходи по-хорошему! Тогда мы только тебя порежем и не тронем твоих шлюх-подружек.
В ответ не донеслось ни звука. Зато открылась одна из ставен, и под ноги двоим бандтам, рубившим топорами дверь полетела тёмная бутылка, с торчащей из неё горящей тряпкой. Солдаты громко выматерились, отпрыгивая в сторону и отходя подальше от осколков и горящей лужи, разлившейся там, где они стояли секунду назад.
В ответ щёлкнуло несколько арбалетов. Почти все болты вонзились в захлопывающуюся ставню, но один из них всё-таки умудрился влететь внутрь.
Послышался короткий, болезненный вскрик.
— Ну, всё, пизда ты драная, — вновь хриплым голосом заорал командир стаи, доставая из ножен меч-бастард (полуторник), — Доигралась. Теперь молись, чтобы мы тебя просто убили, а не пустили перед этим по кругу. Парни, херли стоите? Несите воду и продолжайте рубить дверь! Шевелите ногами!
— Ну, — я хлопнул по плечу стражника, шедшего впереди, и заставил его остановиться, — Вы, как городская стража собираетесь что-нибудь делать вот с этим?
— Не лезьте, — огрызнулся тот и начал протискиваться сквозь гомонящую толпу.
За ним последовали и остальные стражники. Десять человек. Если они выступят на нашей стороне, то силы будут равны. Если…
— Эй, что тут происходит?! — закричал стражник, неловко перелезая через забор и спрыгивая в грязь на ту сторону, — Что за скандал средь бела дня?
— Не скандал, а недоразумение, — поправил его командир волков, — У меня есть ордер на арест женщины, прячущейся в этих купальнях.
— Чей ордер? — стражник подошёл к нему и протянул руку, намереваясь получить грамоту. Читать он вряд-ли умел, но вот сделать вид, что проверяет записи, вполне мог. Вот только времени на очередное представление у нас уже не было. Дверь начинала заметно подаваться под ударами топоров. Ещё две-три минуты и эти ублюдки ворвутся внутрь.
— Перестроиться, — скомандовал я, — Дельрин. Твои ребята с павезами (большой, почти ростовой прямоугольный щит с чуть скруглённым верхом) вперёд.
Бернард, твои пусть готовят арбалеты к бою. На нас они пока не обращают внимания, так что воспользуемся эффектом неожиданности.
Бойцы начали перестраиваться. Залязгала сталь, заскрипели взводимые арбалеты. У меня щита не было, если не считать того баклера, который остался лежать в корчме, так что я отступил во второй ряд, к ребятам Бернарда, дав возможность парням Дельрина сформировать плотную стену щитов.