Я молча покачал головой, и всё так же демонстративно повесил мешочек на пояс, рядом с собственным кошелём. Мол, верю и без пересчёта.
— Честно говоря, — продолжал бормотать староста, пытаясь заполнить своей болтовнёй повисшую в воздухе паузу, — Я бы и не поверил вам, еслиб жильцы того дома, где вы устроили засаду, не навестили меня сегодня утром. Они то уж всех этих засранцев в лицо узнали. Правда им они были безразличны, а вот вы… Ох и наслушался я от них.
— Ближе к делу, — оборвал Томаша я, — У нас есть очень важные сведения о недавних событиях в городе.
И мы хотели бы их передать здешнему лорду. Будем очень признательны, если вы организуете нам эту встречу.
— Давайте, вы сначала передадите их мне. А потом уже и о лорде подумаем, — Томаш хитро прищурился, но тут же улыбнулся и махнул рукой в сторону стола, — Но сначала, давайте присядем. Негоже так гостей встречать, да и истории лучше рассказываются на промоченное горло. Люция! Неси сюда вино и кубки!..
— Вот значит как, — староста скрестил на груди руки и обвёл нас тяжёлым взглядом, — Да, это похоже на правду.
Вот только без доказательств ваши слова ничего не будут стоить. Ни для лорда, ни для городского магистрата. Пустые обвинения и сотрясание воздуха. Значит так, что могу вам предложить… — Томаш скрестил на груди руки, — Дело действительно серьёзное, но оплату на него городская казна не выделяла. А из своего кармана… Уж извините, но не по карману мне целый отряд наёмников. Так что заниматься поисками доказательств будете за свой счёт.
Но, у меня для вас есть кое-что другое. Тварь всё ещё осталась на свободе. И, коль скоро, вам уже один раз удалось выйти живыми из схватки с ней, то возможно и одолеть её вы сумеете. Платят очень неплохо. Один серебряный альдинг.
Сумма и впрямь была внушительная, так что отказываться от такого контракта было бы несусветной глупостью.
— Что ж, добро. Берёмся. Хоть и не обещаем, что справимся быстро, — кивнул я.
— Вот оно значит как, — нахмурился Бернард, — Охота на зверя.
— Именно, — кивнул я, поднимаясь со стула, — А по пути попробуем отыскать истоки этого заговора.
Глава 23 «Нужда солдата»
— Не слишком ли круто? — поинтересовался Бернард, когда за нами закрылась дверь дома старосты. Бывший капитан явно был чем-то недоволен, если не сказать — раздражён, — Я понимаю, конечно, что награда за тварь хорошая, и что эти деньги могли бы решить многие наши проблемы.