— Это мой корабль, — сказал Тодеу, размышляя о том, что пришлось пережить графине.
Получается, что брачная ночь прекрасной Миэль не состоялась. И эта соблазнительница ещё никогда не была с мужчиной. А он-то хорош — лез к ней, думая, что имеет дело с настоящей вдовой. С женщиной, которая знает мужчин и не боится их.
Словно в подтверждение его мыслей, Миэль заговорила снова.
— Знаете, это очень обидно, — сказала она, стараясь держаться уверенно и немного насмешливо, — когда муж говорит, что берёг твою чистоту для другого.
На моей памяти было всего лишь двое мужчин, которые по собственному желанию отказались от меня, — тут она испуганно посмотрела на Тодеу. — Но вы не подумайте, я ударила его совсем не потому, что меня обидел отказ… Просто… всё это омерзительно до жути. Я мечтала совсем не об этом…"
"— О чем же вы мечтали, сударыня Элизабет? — спросил Тодеу, понимая, что никогда в жизни не посмеет тронуть эту девушку даже пальцем.
Пожалуй, никогда ещё он не казался себе такой скотиной.
Ну и дураком, конечно же. Считал графиню Слейтер отъявленной кокеткой, красавицей с холодным сердцем… А в его дом прилетела фея…
— Увы, мои мечты были совсем не оригинальны, — призналась она. — Как и все девушки, я мечтала о любви, о крепкой семье, чтобы было много детей… Как в вашем доме, господин Десинд. А вы не могли бы… — ресницы её затрепетали, когда она посмотрела на Тодеу немного застенчиво и в то же время смело. — Вы не могли бы бросить заниматься контрабандой? Зачем вы так рискуете? Зачем вам столько денег, если вы живете достаточно скромно?
— Вы совершенно правы, — тут же согласился Тодеу.
— Пора бросить это грязное дело.
— Теперь вы всё знаете обо мне, — она заговорила медленно, подбирая слова, и Тодеу понял, как тяжело ей даётся эта фраза, — знаете, что я совершила. Я нахожусь в розыске, я преступница…
— И это ничего не изменит в моём к вам отношении, — сказал он. — Я по прежнему предлагаю вам помощь и защиту.
— Спасибо, — прошептала она.
Стоило больших трудов сдержаться, чтобы не задушить ей в объятиях.
Но Тодеу выдержал это испытание с честью. И дело было совсем не в Логане, который робко заскрёбся в дверь, напоминая, что время позднее и пора ложиться спать.
Глава 31
Как всегда бывает перед свадьбами, в доме Десиндов царил страшный переполох, и в то же время всё было напоено радостью. Для меня самой большой радостью стало то, что графа теневых доходов исчезла из документов денежной отчетности.