Хорошее качество, но отчего же на душе вдруг стало столь муторно? – Джейн, послушай… ведь никто не запретит нам получить максимум удовольствия, уже будучи в браке…
– Наш брак будет фик-тив-ным! – по слогам негромко припечатала я, перебривая мужчину. – Не забывайте об этом. Телесные развлечения поищите где-то в другом месте. А я хочу только по любви. И никак иначе. Да, возможно, звучит глупо и напыщенно, но что есть, то есть. И это мой выбор."
"Несколько долгих, томительных секунд мы молча сверлили друг друга взбешёнными взглядами, в итоге маркиз первым отвёл взор:
– Как вам угодно, леди Джейн, – в его голосе снова прорезались официально-прохладные нотки.
– Я не создан для семьи, мой удел – одиночество и путешествия. Этот брак соответствует поставленной мной цели – защита от незамужних барышень и их ополоумевших мамаш-наседок. Более постараюсь не преступать ранее обозначенные между нами границы общения.
– Вот и славно! – гордо вскинув подбородок, дёрнула дверную ручку на себя, чтобы узнать, кто там такой настойчивый.
Мадам Люсиль. Как… предсказуемо.
Женщина проницательно прищурила свои светлые очи и мягко сказала:
– Обед подан, леди Джейн… лорд Ален. Прошу к столу.
Приём пищи прошёл бы в напряжённой тишине, кабы не мадам Люсиль. Обычно молчаливая дуэнья вдруг разговорилась. И её действительно было очень интересно послушать, поскольку дама затронула весьма занимательную для меня тему – политические отношения между двух стран. И даже прокомментировала новые законы, не так давно принятые палатой лордов.
Франлийского королевства. Я слушала её очень внимательно, стараясь не перебивать, при этом если в начале обеда у меня совершенно отсутствовал аппетит, то со временем он разгорелся и я с удовольствием оценила мастерство шеф-повара.
А после я отправилась в свою будущую лабораторию, где уже вовсю трудились слуги, наводя порядок, вычищая пыльные углы и перенося инвентарь в другое место.
– Вот здесь нужно будет поставить столы, прямо вдоль стены, – рядом со мной стояла мадам Дениз, поскольку именно она заведовала всем, что происходило на территории парка.
– Вон там и там навесные полки и парочку крупных шкафов с плотно закрывающимися дверьми. Вот тут пусть поставят маленькую переносную жаровню. Всё ли понятно?
– Да, леди Джейн, – кивнула женщина, внимательно меня слушая и делая пометки на листе бумаги. Нужно ""придумать"" для них блокноты, чтобы обеим экономкам было удобно делать записи. – Всё необходимое купят сегодня и завтра уже поставят на места.