Поверенный семьи Гленарван был крайне въедливым и щепетильным человеком. Поэтому он постарался собрать, казалось бы, незначительные детали, и сообщить взволнованной матери о том, как живёт её отпрыск. В частности, он указал, что Ричард со своими солдатами служит одной благородной леди, кажется, из семьи Амидж. Поместье этой леди находится на Севере, ничего интересного…
- Леди, вам письмо! – чопорно сообщил управитель замка, протягивая конверт Кейтлин.
Она схватила его дрожащими руками. Неужели, это сынок соизволил, таки ответить на её призыв?
Но, увы! Письмо было из столицы, от отца леди. Он настойчиво интересовался, где же его внук? И сколь долго его придётся ожидать?
Кейтлин задумалась, потом, очевидно, приняв какое-то решение, достала бумагу и чернила.
«Милорд! Отец! Вынуждена Вам сообщить, что Ваш внук, Ричард, в данный момент находится столь далеко от родного дома, на Севере, в поместье Нейтон, что близ Гемптона.
Он писал нам, что обязательства и слово чести не дают возможности ему навестить Вас и оказать своё уважение, как подобает. Надеюсь, милорд, что Ваше здоровье достаточно крепко, что вы по-прежнему бодры и сильны духом. А Ричард всенепременнейше навестит Вас в столице, как только того позволят его дела.
Со своей стороны обещаю, что я также буду его сопровождать…»
Кейтлин быстро, боясь передумать, запечатала конверт и велела тотчас отправить его в столицу.
- Полина! Полина! Где тебя только черти носят? Собирайся, мы едем на Север!
- Миледи? - казалось, её невестка была удивлена – Мы поедем вдвоём? А как же мой супруг?
- Мой сын нужен здесь! На Границе неспокойно.
- Хорошо, но когда же нам нужно выезжать?
- Месяц тому назад!
Глава 34
Близилось празднование Нового Года, и я носилась с самодельными подарками, стараясь сделать для каждого из своих домочадцев пусть маленький, но подарок.
Мои домашние воспринимали это спокойно, считая очередным заскоком. Вообще, они очень лояльно относились ко всем моим нововведениям, считая их блажью благородной девицы.