Описание книги «Венец безбрачия»
История о верности, самодостаточности и простой порядочности.

Автор
История о верности, самодостаточности и простой порядочности.
На Knigi.click эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Венец безбрачия» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Автор: Полина Ром. Жанры: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению Полина Ром Легкое чтение Фэнтези Любовное фэнтези подборки книг книжные серии
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Командовала в швейной комнате сухонькая изящная женщина, Эмилия. Даже платье на ней смотрелось элегантно и сидело как влитое. Эмилия чуть не выговаривало букву «р» и оттого ее речь звучала необычно, но, пожалуй, красиво.
- Счастлива пр-риветствовать вас, госпожа гер-рцогиня. Буду р-рада оказать вам любую услугу, какую только пожелаете!
Время летело совершенно незаметно, пока я рассматривала малую часть замковых служб. Вдовствующая графиня и Катарина водили меня по коридорам, периодически говоря:
- Здесь у нас располагаются мыльни, но туда можно не заходить: вы уже все видели, госпожа графиня.
В конце концов я вымоталась на столько, что жалобно спросила:
- Госпожа графиня, а скоро ли будет обед?
***
В этот раз обед, ничего не спрашивая у меня, накрыли в малой трапезной. Довольно широкий стол, где спокойно уселось бы человек восемь-десять, был занят меньше, чем наполовину.
Я опасалась неловкого молчания за столом, потому что совершенно не представляла, как поддерживать беседу с мало знакомыми людьми. Однако мой муж прекрасно справился со всем. Он немного поговорил с мачехой, уточнил, хватает ли нам овсянки и пшена для рабочих, потом обсудил с Антонио каких-то новорожденных жеребят, и они оба пришли в к вывожу, что их лучше продать.
Беседа текла спокойно и неторопливо, вот только я совсем не принимала в ней участия, потому что не знала, что сказать. Тем неожиданней для меня стало обращение мужа:
- Как тебе замок, Софи? Когда ты будешь перебираться?
Как раз этот вопрос я хотела обсудить с мужем с глазу на глаз, просто для того, чтобы объяснить, что мне неловко выселять госпожу Аделаиду из её комнату. Но сейчас они втроём смотрели на меня и ждали ответа.
Глава 42
Поскольку ничего вразумительного ответит на вопрос я не могла, он чуть удивлённо пожал плечами и сказал:
- Хорошо, Софи.
Вечером Леон зашел ко мне, чтобы забрать письмо для Матильды. Попал он как раз к вечернему чаепитию, когда я удобно расположилась за столом и с удовольствием запивала травяным взваром сваренные в меду цукаты: грушевые, абрикосовые и яблочные.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.