Быстро проехав несколько торговых рядов, Шу свернул вправо в сторону трехэтажного квадратного здания с плоской крышей и одним крыльцом. В отличие от других однотипных домов на этом красовались колонны в виде воздушных вихрей и балкон. Именно под ним мой гурсан и остановил картар.
Выскочил наружу, обошел машину и открыл мою дверь. Подал руку, но я в первый момент не заметила её и вышла сама.
— Луиза, — Шу ловко поймал меня рукой за талию и прижал к картару. Уперевшись в боковое стекло спиной, непонимающе уставилась на мужчину.
— Извини, я не должен был на тебя кричать. Не должен был срываться. Прости мне это! Обещаю сдерживать свой нрав.
Я не сразу поняла, о чем он вообще говорит, а когда дошло — даже улыбнулась.
— Нет, ты правильно всё делаешь, Шу, — подняв ладонь, провела по его гладкой щеке. — Я услышала, что Оюта болеет, и растерялась. Расклеилась. Она для меня смысл жизни. Оюта появилась в самый страшный момент моей жизни. Ребенок умер так и не родившись, любимый предал, изменил с другой еще и украл все сбережения.
Я в тот момент вообще не понимала, зачем жить дальше и вдруг открыла мусорный контейнер, а там подарок судьбы. Моя малышка! Она даже внешне, как ты заметил, похожа на меня. Моя дочь. И сложнее всего сейчас осознавать, что она не рядом со мной а... — я тяжело вздохнула. — Ты вправе встряхнуть меня Шу. И я знаю, ты сделаешь всё, что в твоих силах, чтобы вернуть её, но ты не всемогущ. И не всё в этой Вселенной зависит от тебя.
— Я сделаю всё...— выдохнул он.
— Я знаю, — кивнув улыбнулась и заглянула в его жестокие холодные глаза, — если не ты, то уже никто мне не поможет.
Потянувшись, обняла его за шею и прижалась всем телом к этому невыносимому, но такому сильному мужчине.
— Люблю тетя, Луиза, — шепнул он мне на ухо и легонько коснулся губами виска. — Ради тебя я готов на всё. И даже больше.
Глава 22
Внутри отель показался мне еще скромнее, чем снаружи. Никаких изысков интерьера, ни прайса на дополнительные услуги. Мы прошли в небольшой и абсолютно пустой вестибюль, в конце которого виднелась скромная, сколоченная из светлого дерева стойка, из-за которой торчал забавный зелёный чубчик.
«Очередной фарам» — смекнула я.
Наши шаги эхом отражались от пустых стен. Хохолок дернулся и стал как будто выше, словно кто-то там за стойкой сел ровнее. Это показалось мне немного смешным.
Страх от пережитого в пустыне отступал, и его место потихоньку занимало любопытство. Крутя головой, я пыталась найти ну хоть что-то интересное.