Из раскрытого окна тянуло прохладой, на крепостных стенах перекликалась стража, заступившая в ночной караул, медленно, одна за другой, загорались звезды.
Дарвейн подошел к окну и тяжело оперся на широкий подоконник. Его взгляд опустился вниз, на мощеный двор, где сейчас расседлывали лошадей несколько новых постояльцев. Он сам не понимал, почему так волнуется. И о ком? О рабыне!
При мысли о девушке, тело данганара тут же отозвалось тянущей болью в паху. Стоило ему лишь подумать о ней, как мысли тут же перешли на ее изящное стройное тело, полную грудь с твердыми розовыми сосками и греховный влажный рот, который ему каждый раз невыносимо хотелось использовать по назначению.
Рабыня, упорно называвшая себя Эсмиль и не желавшая откликаться ни на какое другое имя, таила в себе бездну секретов. Он знал, что, наверное, никогда не узнает их все, но именно эти секреты привлекали его к ней, как огонь в ночи влечет мотылька."
"Над главным входом трактира зажегся фонарь. Со стороны улицы показалась странная процессия.
Впереди, спотыкаясь и едва не падая, шел молодой мужчина в окровавленной одежде и связанными за спиной руками. С его шеи свисало несколько непонятных предметов, похожих на небольшие тюки. Следом шагал огромный мрачный данганар, подгоняя беднягу постоянными тычками в спину и бормоча проклятья на варварском языке северных кланов. Слева от него, еле успевая за широкими мужскими шагами, семенила очаровательная блондинка с бледным кукольным личиком, на котором светились большие по-детски наивные голубые глаза.
Красное бархатное платье девушки было разрезано вдоль подола, а руки и лицо заляпаны бурыми пятнами, подозрительно напоминавшими кровь.
Четвертый член этой странной процессии придерживал раненую руку, но при этом не забывал хмуро поглядывать по сторонам и цедить ругательства.
Едва увидев, как они входят во двор, Дарвейн выскочил из номера, снеся с дороги так не вовремя появившегося Нирана, и слетел вниз по лестнице. Люди на его пути шарахались в разные стороны, молча уступая дорогу мрачному мужчине со сверкающим взглядом.
Наконец, он распахнул входные двери и вылетел во двор.
– Что происходит?! Где вы были все это время? Это что, кровь?! Рик!
Дарвейн схватил Эсмиль за руку и дернул на себя. Она буквально впечаталась в его грудь и раздраженно зашипела, пока он по-хозяйски ощупывал ее тело.
– Ты ранена? На вас напали?
– Да, Ваша Милость, – угрюмо заявил Вирстин, придерживая раненую руку. – Напали пятеро, когда мы возвращались с ярмарки.