– Довольно, – спокойно, но твёрдо перебил его герцог. – Лорд Эдвард, я понимаю ваше волнение, но факты таковы: ни один из наших магов-целителей не мог помочь вашему сыну. Болезнь прогрессировала, и прогноз был неутешительным.
Лорд Эдвард стал ещё бледнее.
– Леди Изабелла Элисон, – продолжил Винтерхарт, – прибыла из-за моря. Её знания куда глубже, чем у наших лекарей. Этот факт, увы, я вынужден признать.
– Но тем не менее, риск был нешуточный… – продолжил было Эдвард.
– Отец, леди Элисон спасла мне жизнь, – твёрдо перебил его Арнольд.
– Я жив. Более того, я чувствую себя лучше, чем даже два месяца назад. Впервые за долгое время ясно мыслю без применения горьких настоек, имевших временный эффект, а в последние недели и вовсе прекративших на меня действовать, – и поднял руку, останавливая новые возражения. – Меня не волнует, есть ли у неё диплом или нет. Я в любом случае был одной ногой в могиле.
Лорд Эдвард молча опустился в кресло, стоявшее рядом с кроватью, словно ноги отказались его держать.
– Ты прав, сын мой, – наконец произнёс он тихо.
– Ваша Светлость, прошу прощения за свою вспыльчивость. Где эта леди Элисон? Я хотел бы лично выразить ей свою благодарность.
– Она готовится к экзамену на получение диплома мастера-целителя нашей страны, – улыбнулся Винтерхарт. Уверен, это испытание она пройдёт блестяще!
– Дом Зоуи должным образом отблагодарит чудесную целительницу, не сомневайтесь! – прижав правый кулак к сердцу, склонил голову старший Зоуи.
Арнольд слушал их и невольно счастливо улыбался, а после вдруг не сдержался и зевнул – целительский сон, насылаемый артефактом, слегка надавил на плечи и веки.
Молодой мужчина снова вытянулся на постели и смежил веки.
– Спи, сын, – услышал он полный родительской заботы голос отца и, зевнув ещё раз, уплыл в объятия бога сна.
***"
"Леди Изабелла Элисон
Карета подъехала к Королевской академии целителей ровно в девять утра. Я глубоко вздохнула, стараясь унять непрошеное волнение. За эти недели, проведённые в подготовке к экзамену, я успела досконально изучить все учебники, которые выдал мне мастер Донован.
Моих знаний было более чем достаточно, но я всё равно старательно зубрила местную терминологию и особенности магического целительства.
Здание Королевской академии целителей впечатляло. Это было величественное пятиэтажное сооружение из светлого камня с высокими арочными окнами и множеством башенок, увенчанных изумрудно-зелёными шпилями – цветом, традиционно символизирующим целительство.