Весь покрытый черной кровью, он дрожал на морозном воздухе.
Она стянула с себя куртку. Подбежали братья. Каждый из них снял с себя верхнюю одежду и укутал в нее Рейджа.
— Мэри? — Прохрипел он.
— Я здесь. Все целы. Вы двое спасли меня.
Глава 47
Бутч никогда бы не поверил в происходящее, если бы не видел все своими глазами. Мэри превратила огромную зверюгу в щенка.
Господи, эта женщина хорошо знала, что делать. И мужества ей было не занимать. Увидев, как это мерзкое существо ест лессеров, она смогла встать рядом с ним, и даже прикоснуться к нему.
Ему самому бы не хватило храбрости.
Мэри взглянула на них.
— Может быть, кто-то из вас поможет мне перенести его в машину?
Бутч подошел и взял Рейджа за ноги, в то время как Ви и Зейдист подняли мужчину под руки. Они поднесли его к Мерседесу и положили на заднее сиденье.
— Я не могу отвезти его домой, — сказал Мэри. — Я не знаю, куда ехать.
Ви направился к водительской двери.
— Я отвезу вас, ребята. Коп, я вернусь через двадцать минут.
— Будь осторожен, — пробормотал Бутч.
Развернувшись, он увидел, что Фьюри и Тор, как обычно, в ожидании уставились на него.
Сам того не замечая, он вернулся в шкуру детектива отдела убийств и взял расследование под свой контроль.
— Давайте я расскажу вам, что на данный момент выяснил. — Он повел их назад, к дому Мэри, и указал на черные пятна, покрывавшие землю. — Видите эти выжженные участки? Лессер схватил Бэллу в ее доме и пронес через поле сюда. Она была ранена, и кровь под воздействием солнечных лучей оставила такие следы.
Почему ему пришлось тащить ее через луг? Думаю, на самом деле, лессер приходил за Мэри, но почему-то наткнулся здесь на Бэллу. Она побежала к своему дому, но ему пришлось вернуть ее сюда: видимо, он припарковался где-то рядом. Пошли за мной, парни.
Они обошли дом и направились вниз по улице туда, где у обочины стоял Форд Эксплорер."
"— Бэлла стала для них счастливой случайностью, поэтому лессеры приехали снова, что бы на этот раз схватить нужную жертву — Мэри.
Ви, я хочу, чтобы ты проверил номера этой машины, хорошо?[110] — Бутч взглянул на небо. В воздухе кружился мелкий снег. — Из-за этой чертовой непогоды от места преступления скоро ничего не останется, но, думаю, мы все же сможем узнать еще кое-что. Я осмотрю машину, пока мы избавляетесь от тел лессеров. Полагаю, вам не нужно напоминать, что именно нас интересует: бумажники, Блекберри, мобильники. Отдадите найденное Ви, когда он приедет, чтобы он мог забрать все в Яму.