Мы просидели там несколько часов в ожидании, – я смотрела в пол, и говорила с таким трепетом, словно передо мной был Мохаммед Али. Так меня научила Клер.
– Если то, что вы слышали, касается именно нашего поселения, вы должны рассказать, Элизабет, – он указал нам на деревянную лавочку, обтянутую тканью – все же они старались сделать быт хоть немного похожим на привычный Английский или Голландский.
– Я не запомнила имен, но одного мужчину остальные точно называли лордом. Так вот, лорд говорил, что есть новая колония, что организована самостоятельно поселенцами с «Майфлауэра».
Недавно я услышала название корабля, на котором вы прибыли сюда, и вспомнила этот разговор. Так вот, они говорили о том, что нужно отправить сюда агента компании, который проследит за тем, чтобы вы не забывали заплатить ваши кредиты. Я плохо понимаю, о чем идет речь, но сейчас передала все, о чем слышала там.
– Да, Элизабет, спасибо вам, я понял, о чем идет речь. Наш договор заключался с компанией, и мы должны были увеличивать наши общественные богатства, чтобы оплатить долги, в который влезли перед поездкой.
Вы не представляете, как мы переживали зиму, но сейчас, похоже, бояться нечего, и мы вместе сможем укрепить форт, собрать еще больший урожай. Вам не о чем переживать. Как только у нас появится возможность, мы посадим вас на корабль до Джеймстауна, и вы встретитесь с вашими мужьями, – он встал, давая понять, что разговор окончен.
– Думаю, мы могли бы помогать вам, ведь здесь много рыбы, и мы можем солить ее – так вы сможете рассчитаться с долгами.
И еще… – я деланно замялась, но он поймался на мою уловку и снова присел напротив, подвинув табурет.
– Говорите, вам нечего бояться, вы находитесь под моей защитой."
"– Мы не хотели бы уезжать перед зимой, губернатор. Здесь мы старались, чтобы вырастить урожай, чтобы не стать лишними ртами, – я глубоко вдохнула, выдохнула, глянула на него из-подо лба и продолжила: – а там мы можем оказаться совершенно не у дел, понимаете? Только представьте, они, наверное, уже отчаялись дождаться нас, и кто-то может и вовсе, уже женился.
Все мы можем на новом месте как раз и оказаться этими «лишними ртами», понимаете? А весной мы сможем хоть что-то вырастить для пропитания, построить какой-то дом…
– Да, я понял вас, Элизабет. Я подумаю над этим. Вы и ваши сестры очень трудолюбивы, и мы рады, что вы помогаете нам. Можете оставаться столько, сколько нужно.