И в теле никакой ломоты и усталости, словно я и не просидела всю ночь на неудобном стуле.
Я поднялась, одернула платье и подошла к окну.
Стоило отодвинуть заслонку, как комната заполнилась запахами и звуками. Внизу, несмотря на ранний час, вовсю кипела жизнь. По дощатым тротуарам сновали одетые в короткие штаны и старомодные дублеты мужчины, в загоне у соседского сарая весело похрюкивали две упитанные свинки, напротив, у дверей лавки, увлеченно беседовали три женщины, и, судя по тому, какие взгляды они бросали на дом Лори, обсуждали либо его хозяйку, либо мой приезд.
Что ж, мои надежды на то, что утром все окажется иначе, оказались несостоятельными. Я действительно попала в прошлое, и в этом уже не было никаких сомнений. Прямоугольные дощатые дома, телега с высокими деревянными колесами, со скрипом передвигающаяся по грязи, стены форта, виднеющиеся вдали, но главное – люди. Они совсем не походили на моих современников."
"Я с интересом разглядывала яркую одежду колонисток, длинные шерстяные фартуки, белые чепчики, прикрывающие волосы, и пыталась угадать, есть ли среди них родственницы знакомых мне уэстенских дам.
Вот та, что справа, очень похожа на Мелинду Коуэнн, а та, что стоит посередине, удивительно напоминает леди Оукс. В этот момент «Оукс» подняла простодушные голубые глаза и растерянно замерла, столкнувшись со мной взглядом. Я улыбнулась и слегка кивнула, по опыту зная, что с женщинами нашего городка лучше держаться вежливо. И без разницы, какой на дворе век.
Лицо «Оукс» расплылось в такой радостной улыбке, что я даже засомневалась – может, мы знакомы? Тут и остальные дамы подняли головы, и выражения их физиономий мгновенно изменились, став сладкими до приторности.
Глупая ситуация. И что мне делать? Кричать что-либо из окна – неприлично, рукой помахать – тоже, остается только улыбаться и делать заинтересованно-счастливый вид.
– Ну и что тут за делегация? – неожиданно послышался знакомый хрипловатый голос. – Чего ни свет ни заря под окнами бродите?
Я увидела вышедшую из дома Лори.
Хозяйка была в том же наряде, что и вчера, ее непокорные рыжие волосы с трудом удерживал простой белый платок, повязанный назад, а небольшая, но аппетитная грудь выглядывала из скромного выреза, весьма заманчиво для противоположного пола. Да вон уже и заинтересованные лица появились. Я заметила невысокого лысого мужчину, поглядывающего на Лори из окна дома напротив.
– Шли бы вы отсюда, дамочки, – обратилась она к мигом утратившим приветливость женщинам.