Неужели родная мать желает смерти парню?
Вот тварь, она мне сразу не понравилась, а теперь я знаю почему.
— Ладно, Артуро, поправляйся давай. Пора в твоём королевстве порядок наводить! Теперь уже и магию можно не скрывать, в любом случае я крайняя и виноватая во всех чужих грехах. Покрываю на нём покрывало, появилась уверенность, что он вне опасности. Вот только пора ему наводить гигиену, обтереть, переодеть и, возможно, покормить, когда очнётся. Но это пусть Рик и Лучано сделают. Я смотреть на голого мужчину не хочу, пусть даже такого красавчика, как король Артуро.
Медленно выхожу из «спальни» и не могу узнать нашу кухню, это сколько мы лежали без сознания, что тут так всё изменилось? День? Два?
Глава 29. Мазарини
Ещё секретарь не успел прийти с докладом о случившемся в горах, а надёжная доносчица с рынка уже громким шёпотом взахлёб рассказывает последние новости.
И какие новости!
Женщина раскраснелась, от возбуждённого дыхания её грудь нервно поднимается в нескромном декольте.
Но она хозяйка столичной таверны, и ей немного пошлости в одежде только на пользу:
— У графини Феррейра, оказывается, двое маленьких детей. Поговаривают, что от егеря, а может, и от этого, барона. Это мне шепнул гвардеец, он сам видел, мамой клянусь, истинная правда! Но и это не самое важное. Вам бы выпить вина, а то больно уж новости убийственные! Говорят, король погиб! Камнями на дороге завалило. Представляете? Он ехал свататься к замужней женщине, и бог-то всё видит! Камнями-то и наказал! При живой жене, да к замужней бабе! Говорят, вчера всё случилось! Потому и вестей покуда нет, тока сплетни, истинный крест, он-то побежал с донесением к королеве, а я к вам!
Мазарини еле сдержался, чтобы не ругнуться непристойным выражением.
Столько его людей сейчас в горах, а новости он узнаёт от базарной бабы! И какие новости! Чёрт бы их всех побрал! Ещё бы день-два неведения и шанс снова упущен!
Он сжал кулак, чувственные губы вытянулись в тонкую полоску под усами.
Решение нужно принять быстро. Если это правда и Артуро погиб, то и делать ничего не нужно. Достаточно объявить себя новым правителем. Пусть не коронованным, но он двоюродный брат покойного короля Доминика, королева-мать Риджина умирает от неизвестной болезни, а сын Арии — бастард. Как, впрочем, и егерь Рикардо! Пусть у егеря хватило ума жениться на самой богатой наследнице, но это его роли в политике не меняет, дикарь сам не сядет на трон.