Нарезали овощи для салата, проверили тушившееся на медленном огне мясо и попробовали на соль отварной картофель. Неожиданно и очень громко раздался голос деда, хотя мы всё это время то и дело бросали косые взгляды на замершего истуканом старика.
— Кейт?!
— Да, мистер Бакстер, Кейт Браун, — тотчас отреагировала девушка, растянув губы в самой любезной улыбке.
— И что ты, Кейт Браун, умеешь? — требовательно спросил дед, припечатав подругу таким взглядом, что я не смогла промолчать.
— Хм… мистер Бакстер, вам не кажется, что это не ваше дело? — не дала ответить Кейт, понимая, что этот старикан покоя нам точно не даст, изменить его не получится, а значит, надо или с ним прощаться, или как-то налаживать совместное существование.
А я, признаться, ещё не решила, как проще и с минимальными потерями поступить, да и ощущение проверки меня на прочность всё ещё не покидало.
— Должен же я знать, с кем моя внучка связалась? — возмущённо проговорил старик, сделав такое искреннее лицо, что я тут же убедилась в своих предположениях.
— Ваша внучка — большая девочка и с плохими тётями и дядями не дружит, — саркастически проговорила, ласково улыбнувшись деду.
Не знаю, чего ожидала Кейт, возможно, сердитого окрика, но Бакстер и в этот раз меня не разочаровал. Довольно крякнув, он вручил нож замершей у стола девушке и вполголоса проговорил:
— Добро пожаловать, Кейт.
Надо сказать, подруга смогла скрыть своё изумление и не подать виду, что дед её безмерно удивил. Но я была уверена, что стоит нам остаться с ней наедине, меня ждёт форменный допрос, а если к ней присоединится Джери, то допрос будет проходить с особо жестокими пытками.
И только на сострадание Санди и её помощь я могла рассчитывать и надеяться, что, может быть, мне удастся сбежать от тиранов без потерь…
— Спасибо… мистер Бакстер, — чуть запнувшись, ответила Кейт, и мы, с оглядкой на старика, продолжили прерванное занятие.
Удивительно, но обед прошёл чудесно. Тётушка так и не вышла из своего добровольного заточения, поэтому нотации читать было некому.
Дед тоже не подкачал, а если не обращать внимания на его изучающий взгляд и едкие замечания, то в целом мистер Бакстер вёл себя вполне прилично и даже иногда шутил.
Друзья хоть и присматривались к нему первое время, особенно деду досталось подозрительных взглядов от въедливого Джери, но спустя полчаса немного расслабились и тоже время от времени перебрасывались дружескими подначками.
После странного обеда, быстро убрав посуду, мы отправились наверх.