Алюминиевый корпус, окрашенный темно-зеленой краской, в разрезе — прямоугольник, со сторонами девять и тринадцать сантиметров. Для управления рацией хватало одной руки. Она весила чуть больше двух килограммов, работала на новейших миниатюрных радиолампах в диапазонах частот от трех с половиной до шести мегагерц. Внутри — батарея с неплохой емкостью, аппаратный отсек. Устройство было примитивно, как пять копеек, обеспечивало вполне приличную голосовую связь. Управлялось нажатием и отпусканием клавиши на корпусе. Регулятор громкости не предусматривался.
Кнопок включения и выключения тоже не было — отворачиваешь колпачок, вынимаешь антенну, и устройство готово к работе. Менять волну нельзя — действовали заводские настройки. Нажимаешь кнопку — говоришь, отпускаешь — слушаешь. В американской армии устройства пользовались бешеной популярностью, их прозвали «handie-talkie» — «ручная говорилка».
— Ага, у нас имеется портативная американская радиостанция, — задумчиво подметил Алексей.
— Имеется, — кивнула Эмма. — Тебя что-то настораживает?
— Только то, что советское правительство их практически не закупает.
— Ошибаешься, — возразила она. — С одной стороны, да, советское правительство предпочитает закупать громоздкие неудобные радиостанции, которые лучше всего перевозить на внедорожниках типа «ГАЗ-64». У них характеристики лучше, они хорошо работают в лесу, в горах, под дождем — в отличие от этой слабенькой «говорилки». Однако несколько десятков таких устройств мы все же закупили, и часть их пошла в ОКР.
Барахло, конечно, связь отвратительная, деревья мешают. Но лучше такая, чем никакой, верно?
— С кем ты разговаривала?"
"— Скоро ты с ними познакомишься. Это партизаны из отряда товарища Гриневского. Отряд действует на севере Белоруссии, он контролирует несколько деревень, крупный райцентр и постоянно пакостит немцам на железнодорожном перегоне Славничи — Межецк. Гриневский выделил мне трех парней, у нас есть взрывчатка, средства связи, небольшой запас боеприпасов… Пошли, Макаров, время не ждет…
Глава девятая
За поворотом начинался участок со скалистой местностью.
Они перемещались короткими перебежками. Эмма усомнилась, что здесь стоят немецкие посты, и все же предложила соблюдать осторожность. Дорога втягивалась в небольшой скалистый массив. Две гряды нависали над дорогой. С боков их поджимали кустарники, под ними простирались болотистые низины. Каменные глыбы вросли в землю, их покрывали клочки лишайника. Эмма присела за камнем, жестом позвала Алексея.