— Я люблю тебя, Джексон, а ты любишь меня. Это все, что имеет значение.
Он кивнул, а затем наклонился и прижался своими губами к моим. Закрыв глаза, я почувствовала слезы на своей щеке, а потом он ушел. Прямо перед тем, как его мать рванула с парковки, он посмотрел на меня сквозь пассажирское стекло, поцеловал свою руку и помахал мне. Я сделала то же самое.
Глава 6. Все это было по-настоящему
Я закрыла книгу и глубоко вздохнула. Пока все написанное Джейсом было правдой. Невероятно, но он уловил каждый момент той роковой ночи, вплоть до моих сложных чувств.
Было только несколько тонких отличий. Мой отец являлся скорее неряшливым пьяницей, нежели злобным, и «Алко-монстром» называл его Джейс, а не я. Мой отец был небрежным в словах и позволял себе много оскорблений, но он редко применял физическое насилие, за исключением нескольких случаев, когда совсем терял контроль. Но ничего подобного той последней ночи, когда я жила под его крышей.
Та ночь изменила всю мою жизнь и стала главной причиной, почему я отказывалась вспоминать прошлое.
Тем не менее, сколько бы раз мне не приходилось обсуждать это на сеансах психотерапии, я всегда путалась и терялась в собственных чувствах и воспоминаниях. Я никогда не задумывалась, как Джейс воспринял те события, насколько глубоко они его затронули. Но, очевидно, затронули, и очень. Интересно, было ли написание этих строк чем-то вроде терапии для него?
Лейла, которую на самом деле звали Лизой, совершенно точно являлась героиновой наркоманкой, хотя в книге ее зависимость была смягчена.
Пытался ли Джейс защитить ее, глядя на факты сквозь пальцы? Она старалась обеспечить своих сыновей, но к тому времени, как они стали подростками, она прочно села на иглу. Ее руки были покрыты следами от уколов, и большую часть денег она тратила на наркотики. Было много неприятных персонажей в доме Джейса и в его жизни — и можно только догадываться, что они там делали.
Читать произведение Джейса — все равно что читать книгу, которую я написала бы сама, если бы послушалась совета Кары и принялась за мемуары.
Странный это был опыт. Как будто мои воспоминания ожили, наполненные всеми сенсорными деталями. Каждая страница переносила меня обратно в то уродливое место в Огайо, где мы с Джейсом застряли на все наше детство.
И тем не менее, сам факт, что он прописал это все за меня, вызывал во мне злость, а вовсе не благодарность. Я все перелистывала книгу к первым страницам в поисках посвящения, но его так и не было.