Откровенно говоря, у меня есть определенные моральные обязательства.
Мистер Чилкотт нахмурился, откинулся на спинку дивана и скрестил руки.
– Начало довольно серьезное. Продолжайте.
Энтони взял себя в руки. Внутри у него похолодело от волнения. А если он проиграет? Герцог хотел, чтобы рядом с ним была мисс Чилкотт. Она была настолько ему необходима, что он испытывал отчаяние при мысли о том, что может потерять надежду. Сглотнув, он надел маску уверенного в себе человека и заявил:
– Я хотел попросить у вас разрешения ухаживать за вашей дочерью, сэр.
Мистер Чилкотт удивленно уставился на гостя.
– Что… простите?
Энтони собрался с духом, пристально взглянул своими темными глазами прямо в глаза мистеру Чилкотту и продолжил, тщательно подбирая слова:
– Я знаю, что именно с вашей дочерью я познакомился на балу, – она и есть та таинственная незнакомка, которую я искал. Именно с ней я танцевал, с ней говорил и…
Целовался.
Мистер Чилкотт удивленно приподнял бровь.
– Она изумительная девушка, – продолжал Энтони, надеясь, что его не попросят уточнить, о чем он умолчал. – Я уверен, она станет отличной герцогиней.
Мистер Чилкотт опять нахмурился – на сей раз еще сильнее.
– Почему вы говорите с такой уверенностью? Вы же не можете знать наверняка, как сложится ваша жизнь в дальнейшем. Вы едва знакомы! – Не успел мистер Чилкотт произнести эти слова, как глаза у него округлились от тревоги. – Только не говорите мне, что тайно встречались с моей дочерью, что она отправилась на бал для того, чтобы увидеться с вами.
Боже мой! Ее скомпрометировали? Если вы…
– Ничего подобного, уверяю вас. – Уголок рта Энтони дернулся в кривой улыбке. – Однако, учитывая продолжительность нашего знакомства, которое, кстати сказать, состоялось на балу, я думаю, что вы должны знать: ваша дочь придерживается такого же мнения."
"Мистер Чилкотт прищурился. Энтони заерзал в кресле. Хоть он и герцог – человек, в присутствии которого большинство людей испытывают трепет, но в настоящий момент он был прежде всего мужчиной, открывшим свое самое заветное желание отцу девушки, на которой хотел жениться.
Пусть мистер Чилкотт всего лишь возница, но Энтони был достаточно умен, чтобы понять: этот человек вполне способен отклонить его предложение.
Дверь в гостиную распахнулась, и вошла служанка – принесла поднос с чаем. Она по очереди налила каждому чай, сделала книксен и вновь удалилась.