Описание книги «На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ)»
Продолжение приключений Алекса Мерфа. Всё забыто? Всё прощено?

Продолжение приключений Алекса Мерфа. Всё забыто? Всё прощено?
Эта страница Knigi.click посвящена книге «На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ)»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
Похоже, «На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ)» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Поначалу я хотел с ними пообщаться, чтобы выяснить, кто они такие, но они быстро разозлили меня, и приложив их шокером, запихнул обратно в шкаф. Мне было нужно подумать, а эти двое меня раздражали.
Через несколько часов ко мне в каюту завалился начальник имперской безопасности.
— Вот как ты без меня останешься? Ты же несколько часов не можешь прожить без меня? Что прилетел буксир?
— Не прилетел, пока.
— Тогда что тебе нужно?
— У меня есть информация, что двое аварцев, с которыми ты подрался, направились к тебе.
— И кто тебе это рассказал?
— Один из местных сб-шников.
— И ты ему веришь?
— Склонен верить и подозреваю, что ты их спрятал.
— Я? Да как тебе такое могло в голову прийти?
— Я тебя хорошо изучил.
— Боюсь, ты меня плохо изучил. Так зачем тебе нужны эти двое аварцев?
— Тебе это лучше не знать.
— Тогда и я ничего не знаю.
— Смотри, найду.
— Ищи.
— Ладно, что ты за них хочешь?
— Шесть инженерных дроидов мои, а эти аварцы твои?
— Договорились! Где они?
— Какой быстрый, ты вот этот договор подпиши для начала.
— А если у тебя их нет?
— Не доверяешь, значит? В таком случае дроиды будут снова твоими.
— Вот тебе подписанный договор. Где они?
— В шкафу.
— В каком шкафу?
— Ты что видишь здесь несколько шкафов?
Он с явным недоверием открыл шкаф. Посмотрел на них, потом на меня.
— И зачем ты их сюда засунул?
— Они меня раздражали.
— Чем?
— Ругаются как сапожники.
— Они же имперских кровей. Как ты мог так с ними поступить?
— Серьёзно? Тогда я однозначно продешевил.
— Интересно чем ты их притягиваешь? У тебя прямо нюх на них."
"— Я? Да они сами пришли ко мне. Мстители недоделанные. Вот запись. Так что это у них нюх на меня, а не наоборот.
— Зря мы их на Багиру ловили, нужно было сразу на тебя ловить, — сказал он с усмешкой.
— Ты их забирать будешь?
— Буду.
Через несколько минут в каюту зашёл Док с рейдера.
— Проверь этих в шкафу. Мы весь лайнер обыскали из-за них, а они у него в шкафу отдыхают.
— Алекс всегда отличался своей оригинальностью.
— Ты не пробовал у него шкафчик проверять на рейдере? Интересно, что там у него храниться?
— У меня нет столько здоровья. Однажды он поймал двоих из станционного СБ решивших проверить его шкафчик. Они потом долго здоровье в капсулах поправляли.
В этот момент один из аварцев пришёл в себя и с ненавистью посмотрел на меня.
— Ты покойник Алекс Мерф! — сказал он.
— Забери их, они меня достали, как попугаи только это повторяют и ругаются.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.