Туман был уже таким густым, что фонари его почти не просвечивали, но на место мертвецкий экипаж добрался минут за двадцать: благо, мистер Броуди знал дорогу, а прочих экипажей, как и пешеходов, на улицах уже почти не было.
Раненый пересыльщик потерял много крови, а незадолго до приезда доктора Доу и его спутников еще и сознание. На одном из распределительных столов был устроен импровизированный стол хирургический, и доктор Доу занялся потерпевшим. Доктор Горрин ему ассистировал, а оба констебля отправились на поиски Черного Мотылька.
Спустя час пациента удалось стабилизировать, и его перенесли в фургон, который под руководством доктора Горрина отправился в больницу.
Как раз вернулись оба констебля.
Ни Бэнкс, ни Хоппер больше не выглядели сбитыми с толку, теперь они были настроены решительным образом. Господа полицейские сообщили, что Черный Мотылек улетел и его в таком тумане не найти.
После чего Бэнкс в максимально грубой манере заявил, что им с Хоппером плевать на всяческие бумажки от господина комиссара и никакими сведениями они больше делиться с «глупыми частными лицами» и «глупыми детскими лицами» не намерены. Мол, пусть доктор расследует себе дальше, что хочет, но ему стоит знать, что они, Бэнкс и Хоппер, первыми отыщут как тварь, так и тех, кто за ней стоит. Напоследок толстый констебль посоветовал «лезущим в полицейские дела личностям» не пытаться их обскакать, не совать им палки в колеса и не пытаться украсть их новые самокаты, иначе доктор узнает на своей докторской шкуре, что значит связываться со служителями закона.
Как следует высказавшись и вволю наугрожавшись, констебли гордо удалились – пешком (самокаты остались возле станции на Чемоданной площади).
Доктор на все это лишь пожал плечами – судя по всему, иного он и не ожидал. «Господа констебли станут искать, куда делось существо, – сказал он Джасперу, – но, во-первых, его и правда вряд ли удастся поймать в таком тумане, а во-вторых, его нынешнее местонахождение не даст нам ответов.
Важнее не то, где Черный Мотылек сейчас. Важнее то, где он был раньше. То, как он попал на станцию “Чемоданная площадь”. Мы начнем разматывать ниточку в обратную сторону – вплоть до вагона, вплоть до Кейкута».