— У тебя ведь, наверное, есть другие дела, кроме как развлекать перепуганных девиц.
Генри тихонько рассмеялся.
— Конечно есть. Но на мостике Питер пока справляется.
— Питер?
— Боцман, ты его видела.
— Пока, — я выделила голосом это слово, — справляется?
— Океан велик, мы в нем — лишь пылинка.
Я усмехнулась. Успокоил, называется.
— Тогда не буду тебя задерживать. Оставь свет, если можно, и не возись со мной. Раз ты говоришь, что все будет хорошо — так и будет.
Он покачнулся, вставая, но удержал равновесие.
— Все будет хорошо.
Закрылась дверь. Я посмотрела на нее, словно могла увидеть сквозь доски спину Генри. Снова сунулась носом в подушку. При свете мне перестало мерещиться, будто я одна в кромешной тьме лечу в преисподнюю, зато каюта стала выглядеть крошечной, смахивая на гроб — а ведь днем при солнце она казалась хоть и небольшой, но уютной. Снова пролетел от стены к стене стол. Генри сказал, что бывает и хуже. Все, что мне оставалось — поверить ему и ждать.
Не знаю, сколько это продолжалось.
Вконец измучившись, я проваливалась в сон, чтобы проснуться будто бы в тот же миг, потому что кровать снова вылетала из-под меня. Кое-как устроившись, я слушала грохот волн и треск дерева, казалось — еще один удар, и корабль рассыплется на кусочки, но —вот он, тот самый удар, и еще один, а я оставалась жива. Закрывала глаза, чтобы распахнуть их от очередного падения. В какой-то момент я перестала бояться и просто ждала, когда все это кончится.
Несколько раз заходил Генри — в той полудреме-полубреду он тоже воспринимался не слишком реальным.
А может, он мне снился — слишком уж заботливым и ласковым был в этих видениях вечно насмешливый капитан. Обнимал меня, помогая сесть, поил — бог знает, как он умудрялся донести до меня воду, не расплескав ее. Твердил, что видали шторма и хуже, и что все обязательно будет хорошо, и снова укладывал меня, укрывая одеялом, точно маленькую — и тогда я смежала веки, твердо уверенная, что все в самом деле будет хорошо, и засыпала уже надолго.
Пока окончательно не провалилась то ли в сон, то ли в дурнотное беспамятство.
________________
[1] Игра-прародительница футбола и регби
Глава 21
Моих губ коснулось что-то холодное, я вздрогнула и очнулась. Мокрая ткань. Застонав, я потянулась к ней: наконец вода! Ткань исчезла, перед глазами появилось встревоженное лицо Генри.
— Пить, — просипела я.
Во рту словно песка насыпали.
Приподняв меня за плечи, Генри прислонил к стенке, подал стакан с водой.