Насчет места, где скоротать ночь: советую отель Double Tree в Хайаннисе. Там хороший бассейн.
– Благодарю. – Джуд забирает карточку и, дождавшись ухода Райта, встает. – Я позвоню в отель."
"– Это необязательно, – торопливо вмешивается Лайза и в ответ на наши недоуменные взгляды вытаскивает из сумки внушительную связку ключей. – У моего брата в этом квартале еще три дома внаем. Я составляю для них график обслуживания, проверяю, все ли в порядке, перед прибытием новых арендаторов и все такое прочее. Сюда я опоздала, иначе сама его нашла бы… – Она горестно вздыхает.
– Сам он был тот еще бизнесмен, ко всему относился спустя рукава. Самый обыкновенный человек. Разносил почту, прежде чем заняться недвижимостью. Бог благоволил этому лентяю, который все перепоручал мне. Поэтому… – Она качает головой. – Поэтому все это бессмыслица. Оскар никогда не стал бы подглядывать за людьми.
– Точно, бессмыслица! – поддакиваю я ей по наитию.
– Тейлор!.. – шипит на меня Джуд. – Попридержи коней.
– Это же ее брат, – шепчу я ему в ответ.
– Я на ее месте тоже не оставила бы неперевернутым ни один камень.
– Я тебя люблю, но, умоляю, не встревай в расследование убийства.
– Никуда я не встреваю, просто интересуюсь подробностями.
– Загляни в словарь, это и значит «встревать»!
Лайза садится напротив нас за кофейный столик, там, где до нее восседал полицейский Райт, упирается локтями себе в колени, наклоняется вперед. На таком близком расстоянии я вижу, как велико ее внешнее сходство с Оскаром. Обоим пятьдесят с небольшим, оба горбоносые, высоколобые, волосы с сединой.
Вот только Лайза, скорее, миниатюрная, в отличие от ее братца…
– Великоват… – вырывается у меня. – Великоват он был, чтобы там поместиться.
Понятно, Лайза навострила уши.
– Вы про тот закуток, где просверлены дырки?
– Именно. – Я отмахиваюсь от Джуда с его предостерегающими стенаниями. – Он бы туда даже не пролез.
– По лесенке – вполне, Ти, – нехотя вступает в разговор мой брат. – Но это чисто гипотетически, – оговаривается он, глядя на Лайзу.
– Дырки легко было просверлить что с одной стороны, что с другой. В закутке ему самому нечего было делать. Установил камеру – и порядок.
– Только если он не собирался пользоваться этими дырками сам. – Я вдруг чувствую себя Оливией Бенсон из сериала «Закон и порядок». Мне не хватает только пальто, бездонных карих глаз и не отлипающего от меня хмурого напарника, красавца Стеблера. – Зачем было сверлить целых две штуки? – Я перевожу взгляд с брата на Лайзу.