Описание книги «Эркюль Пуаро»
Агата Кристи

Автор
Агата Кристи
Раздел Knigi.click для книги «Эркюль Пуаро» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Автор: Агата Кристи. Жанры: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
Похоже, «Эркюль Пуаро» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
И то благодаря силихем-терьеру. Собака попала в капкан. Хозяйка не могла ей помочь. Я ее вызволил.
В голосе Бентли опять прозвучали новые интонации. «Я ее вызволил». В этих словах пусть слабым отзвуком, но все-таки слышалась гордость.
Пуаро вспомнил, что поведала ему миссис Оливер о своем разговоре с Дейрдре Хендерсон.
И негромко произнес:
– А с хозяйкой собаки вы говорили?
– Да. Она... рассказала мне, что ее мать очень страдает. Она свою мать очень любит.
– А вы рассказали ей про вашу маму?
– Да, – просто ответил Джеймс Бентли.
Пуаро молчал. Он ждал.
– Жизнь очень жестокая штука, – сказал Джеймс Бентли. – И очень несправедливая. На долю некоторых совсем не достается счастья.
– Возможно, – уклончиво заметил Эркюль Пуаро.
– Не думаю, что она очень счастлива. Мисс Везерби.
– Хендерсон.
– Ах да. Она сказала, что у нее отчим.
– Дейрдре Хендерсон, – сказал Пуаро. – Печальная Дейрдре. Красивое имя – только сама девушка некрасивая, на мой взгляд.
Джеймс Бентли вспыхнул.
– А мне она показалась довольно симпатичной.
ГЛАВА 19
– Ты слушай, что я тебе говорю, – наставляла миссис Свитиман.
Эдна шмыгнула носом. Она уже давно внимала миссис Свитиман. И этот бесполезный разговор шел не по первому кругу. Миссис Свитиман перепевала одно и то же на разные лады, а иногда повторяла себя дословно. Эдна же шмыгала носом, изредка бормотала что-то невнятное, и ее реальный вклад в этот разговор был вот какой: во-первых, не может она, и все тут! Во-вторых, отец с нее шкуру спустит, если узнает.
– Может, и спустит, – согласилась миссис Свитиман. – Но убийство – это убийство, и ты не имеешь права скрывать то, что видела.
Эдна шмыгнула носом.
– Тебе давно полагалось бы...
Миссис Свитиман оборвала себя на полуслове, чтобы обслужить миссис Везерби, пришедшую купить вязальные спицы и очередную унцию шерсти.
– Что-то вас давно не видно, мадам, – бодрым голосом приветствовала гостью миссис Свитиман.
– Мне в последнее время все как-то нездоровится, – пожаловалась миссис Везерби.
– Я слышала, вы взяли новую работницу, – сказала миссис Свитиман. – Шерсть светлая, поэтому спицы лучше взять темные.
– Да, верно. Она довольно толковая и готовит неплохо, но манеры... А внешность! Волосы покрашены, нелепые джемпера в обтяжку.
– Увы, – поддержала ее миссис Свитиман. – Искусству прислуживать девушек в наши дни никто не обучает.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.