— Сегодня же, Ваше Высочество?
— Да. Ваша комната понадобится новой фрейлине принцессы. Должен сообщить вам, что принцесса Шарлотта сегодня вечером переедет в Карлтон-хаус, где проведет несколько дней перед тем, как уехать в Крэнборн-Лодж. Это в Виндзорском парке, она уедет туда со своими новыми слугами.
— С новыми слугами, Ваше Высочество? Но...
— Да, с новыми слугами, — повторил принц, неприятно удивленный тем, что мисс Найт осмелилась его перебить. — Я считаю, что для всех будет лучше, если мы ограничим свободу принцессы.
Королева будет в Виндзоре, и я хочу, чтобы какое-то время Шарлотта виделась только с ней. Новое окружение Шарлотты возглавит графиня Илчестерская, ей будут помогать леди Росслин и миссис Кэмпбелл. Итак, мисс Найт, повторяю: мне жаль, что приходится причинять неудобство даме, однако ваша комната нам понадобится. Не сомневаюсь, что вам необходимо сделать кое-какие приготовления к отъезду, который должен состояться сегодня вечером.
— Ваше Высочество! — вскричала мисс Найт. — Умоляю, скажите, в чем я провинилась?
— Я ни на что не жалуюсь, мисс Найт, — последовал ответ.
— Однако мне хочется заменить окружение дочери. Согласитесь, я волен принимать такие решения без каких-либо объяснений. Я никогда бы себе не простил, если бы позволил продлиться той ситуации, что сложилась сейчас в Ворвик-хаусе. Думаю, больше ничего говорить не нужно. Если вам сегодня негде будет переночевать, можете приехать в Карлтон-хаус.
— Боюсь, Ваше Высочество, — сказала мисс Найт, — что этим я причиню неудобства вам.
Мой отец служил Его Величеству королю тридцать лет; за годы этой службы он потерял целое состояние и подорвал здоровье. Было бы удивительно, если бы я не могла немного потерпеть ради моего сюзерена.
— Очень хорошо, мисс Найт. А теперь оставьте нас.
Корнелия сделала реверанс и вышла из комнаты.
«Это конец, — подумала она. — Я потеряла Шарлотту».
Она пойдет к принцессе! Она позовет Мерсер, они обсудят втроем случившееся и придумают какой-нибудь план перед отъездом из Ворвик-хауса.
Корнелия бросилась в спальню Шарлотты.
— Где принцесса? — спросила она у белой, как полотно, перепуганной Луизы.
— Не знаю. Она выбежала из комнаты, как безумная. Надела шляпу, накинула шаль и пробежала мимо меня.
— Но не могла же она уехать из Ворвик-хауса! — У Корнелии подгибались колени. — Где мисс Элфинстоун? Ради Бога, попросите ее сейчас же прийти сюда!
Мерсер пришла.
— Что случилось? Шарлотта до сих пор беседует с отцом?
— Нет, и мы не знаем, где она.