Я найду помощника, и мы станем ездить по всей стране, оказывая медицинскую помощь и обучая людей в отдаленных деревнях. А я тем временем буду опрашивать местных знахарей и сообщать вам все, что смогу узнать. Я даже согласна собирать образцы лекарств и отсылать их вам.
Девушка выпалила все это на одном дыхании. Такое количество слов, чувств и мыслей, казалось, опьяняли ее даже после того, как повисла тишина.
Джед пристально смотрел на нее; то, что Анна попыталась взять его приступом, застало его врасплох.
Однако, тщательно обдумав преимущества подобной сделки, он вздохнул с облегчением.
— Такие условия меня устраивают. — Он пожал Анне руку. — Мне потребуется пара недель, чтобы утрясти кое-что. Сейчас же отправлюсь в Дар-эс-Салам и попытаюсь все это провернуть.
Анна покачала головой. Она знала, что должна действовать прямо сейчас, в противном случае она снова погрязнет в этой серости.
Улыбка Джеда померкла.
— Я не уверен, что…
— Я заберу то, что принадлежит вам, — перебила она американца.
— А вы можете отправиться в Додому поездом.
Джед опешил. Он снова посмотрел на девушку с подозрением.
— Мне и в самом деле необходимо обсудить это с руководством.
Анна не мигая смотрела на него. Слова, которые она произнесла, прозвучали отчетливо и уверенно:
— Сейчас или никогда.
Подсобка арабской торговой лавки походила на пещеру Аладдина, множество самых разнообразных вещичек посверкивала и матово отсвечивали в вечном сумраке.
Джед поставил на пол тяжелую сумку с ручкой через плечо.
В ней были устаревшие лекарства, которые он пытался сбыть оптом в местной лавке. Прочие же утренние покупки — еда, спички, канистры с керосином и другие необходимые припасы — остались снаружи, вверенные заботам одного африканского носильщика. Долгие часы ушли на то, чтобы приобрести все, что требовала Анна. Этот же грязный притон, как она назвала лавку, пытаясь убедить Джеда не заходить сюда, менее всего отвечал их требованиям.
— Мне нужно два, — Анна говорила с арабом на суахили, — одно — для птиц и мелкой дичи.
А второе — для более крупных животных.
Торговец с перевязанной головой кивнул и выложил на прилавок ружье, а затем достал и дробовик. Оба подержанные, они были, однако, как следует вычищены и смазаны.
— Эти очень хорошие. То, что вам нужно.
Даже не притрагиваясь к ним, Анна понимала, что это оружие не идет ни в какое сравнение с тем, что было у Майкла.
Девушка покачала головой. Араб же повернулся к Джеду.