А воины одного со мной возраста, повзрослев, совсем не изменились. — Он говорит свободно, улыбаясь уголками губ. — А вы, сестра, разве не считаете Африку странной страной?
— Да. — Анна кивнула. Ее короткий ответ прозвучал так уверенно, что они оба засмеялись.
Пока звучала следующая песня, бар потихоньку наполнялся людьми. Наверное, поблизости автобус высадил пассажиров или закрылся рынок. Новые посетители заняли все стулья за столами и выстроились у барной стойки, где официант стал в лихорадочном темпе разливать напитки.
Зазвучала еще одна мелодия, на этот раз популярная африканская песня с живым ритмом. Через несколько мгновений все люди в баре, кроме Анны и Мтеми, стали подниматься. Они разбились на пары и начали танцевать, каждое мгновение создавая совершенное единство движений тела и музыки, которое у африканцев в крови.
Мтеми и Анна остались сидеть — две неподвижных фигуры на фоне водоворота движений, заполнивших пространство вокруг них. Это создало ощущение близости, словно они были влюбленными и захотели остаться вдвоем в своем мире.
Анна подумала: может, им присоединиться к танцующим? Но поняла, что тогда они еще больше будут походить на пару.
Подняв глаза, Анна встретила пристальный взгляд Мтеми. На какое-то мгновение ощущение близости стало действительно реальным. Правдивым.
Они допили пиво и ушли.
Путь к особняку Кики Мтеми пришлось проделать на переднем сиденье «лендровера», так как заднее было загромождено лекарствами, полученными от доктора Маршала, и кое-какими вещами, купленными в торговых лавках.
Анне пришлось сесть впереди между Стенли и Мтеми. Сиденье было не очень широким, а так как нельзя было мешать Стенли, ей пришлось сидеть вплотную к Мтеми. Хотя Анна и старалась не прикасаться к нему, она ощущала шепот тепла его тела на своей коже. Прядь ее длинных волос легла на его рубашку: рыжая полоса на голубом фоне.
Через пару часов дорога пошла вдоль реки. На отмели африканки стирали белье. Дети купались, смеясь и плескаясь. В «лендровере» было очень жарко и пыльно, и Анна с завистью наблюдала за купальщиками.
Она заметила, что течение реки быстрое: это означало, что в воде нет улиток, переносящих паразитов.
— Там водятся крокодилы? — спросила она.
— Не здесь, — ответил Мтеми. — Люди всегда купаются в этом месте.
Анна окинула взглядом реку, представляя прикосновение прохладной воды к коже, и вспомнила, что последний раз плавала в городском бассейне Мельбурна.
— Жаль, у меня нет купального костюма, — сказала Анна.