– А это обязательно? Приставать?
– Помилуйте, – сказал Мазур. – Просто нам с вами нужно побыстрее установить тесные рабочие отношения. Я старший группы, а вы представляете закон… правда, в условиях, когда не работают все и всяческие законы, но какая разница?
– И как вы себе представляете тесные рабочие отношения?
Следовало признать, что девчонка его срезала. Мазур не без смущения переступил с ноги на ногу:
– Действительно, как-то сразу даже и не представишь… Но все равно, следует как-то перейти на менее чопорные отношения.
Только не подозревайте меня в эротическом беспокойстве…
– Загадочная русская душа? – бросила она насмешливо.
– А что? – сказал Мазур. – Мы люди простые, патриархальные…
– И потому нам следует немедленно выпить водки, закусив ее икрой?
– Хотите верьте, хотите нет, – сказал Мазур. – В жизни не закусывал водку икрой, плохо представляю себе этот процесс…"
"– Пожалуй, – согласилась она, на сей раз без насмешки. – У вас безукоризненный английский, я бы скорее вас приняла за долго жившего в Австралии англичанина или американца-южанина…
Совпадение это или нет? Очень уж странное попадание в десятку.
В свое время Мазуру ставили именно такой акцент: чтобы даже особо дошлые люди могли его принять за долго жившего среди кенгуру и бумерангов уроженца Альбиона или парня, родившегося южнее линии Мейзон-Диксон[9]. Помогает в иных командировках. Именно так: чтобы собеседник поломал голову – то ли англичанин, то ли американ-южанин.
А девочка с первого выстрела… Странно. Неужели помощников прокуроров у них учат разбираться в подобных лингвистических тонкостях? Кажется, понятно, что Глаголев имел в виду. Но, с другой стороны, будь она подставочкой ЦРУ или иной веселой конторы, неужели столь легкомысленно проговорилась бы, показав ненужные в ее профессии знания?
– У нас английскому не так уж плохо учат, – сказал он в конце концов, чтобы не затягивать паузу. – Слышали, быть может?
– У в а с? – Она явственно подчеркнула, что под этим словечком имеет в виду нечто конкретное, а не Россию вообще.
– Ну да, наши парни, что со мной прилетели, тоже болтают по-русски так, что их можно принять за здешних…
– Ну, я себя и не выдаю за помощника прокурора, – сказал Мазур.
– А я, по-вашему, выдаю?
– Нет, я просто хотел сказать, что не стараюсь прикинуться мирным обывателем, вам же обо мне должны были чуточку рассказать.
– Ага. – Она помолчала.