— Что-о-о? — Теперь мои глаза расширились в искреннем изумлении. Из меня вырвался нервный смешок. А потом я и вовсе рассмеялась в голос. Конечно, этот смех тоже имел нервную природу, но со стороны, видимо, выглядел иначе, потому что в глазах Кэйхарра промелькнуло смятение.
— Так вы решили, что я пытаюсь охмурить вас? — Я стала обмахиваться ладонью. — О боги! Это действительно забавно.
Ну и самомнение у этого дракомага, честное слово!
— Если считаете, что я поверил этой сцене, лиа, то глубоко ошибаетесь. — Дракомаг выпрямился и пронзил меня гневным взглядом.
— Способности актрисы у вас имеются, и изумление вы изобразили вполне натурально. Смех вообще идеален для театральных подмостков. Но я вам не верю.
— Лэр Кэйхарр, — я спокойно выдержала этот взгляд, — мне все равно, верите вы мне или нет. Я не питаю никаких надежд на ваш счет. Вы мне неинтересны как мужчина. Я бы даже сказала — неприятны, если быть откровенной. Я никогда бы не выбрала вас в свои мужья, даже за все деньги Кэйхарров. Признаться, для меня самой стало неприятным сюрпризом, что племянником столь милой и очаровательной лии Руан являетесь вы.
И вы не правы в том, что я подстроила спасение Мармалеты. Если бы вы там присутствовали, то убедились в обратном сами. Однако с чего бы это мне оправдываться перед вами? — я усмехнулась. — Видимо, вы всех равняете по себе. Поэтому умолкаю. Мне больше сказать вам нечего. И выслушивать ваши обвинения я тоже не собираюсь. Дайте мне то, зачем мы пришли, и вернемся наконец в гостиную. Иначе наше столь долгое отсутствие могут неправильно истолковать.
А вы ведь этого не хотите, верно? — Я лукаво улыбнулась.
Кэйхарр смерил меня уничижительным взглядом, затем порывисто обошел стол и достал из его ящика пузырек с аптечной наклейкой. Поставил его передо мной и процедил:
— И все равно я вам не верю.
— Да, — вздохнула я с напускным сожалением, — мужчинам в своем большинстве тяжело признать тот факт, что не все женщины жаждут их расположения. Они до последнего будут убеждать себя в собственной неотразимости.
Я подхватила пузырек и направилась прочь. У дверей гостиной Кэйхарр меня нагнал, чтобы сцедить еще немного яду:"
"— Я все же надеюсь больше не увидеть вас рядом со своей тетушкой и сестрой.
— Сожалею, лэр, но это не вам решать, — отозвалась я и открыла дверь.
— Наконец-то! — воскликнула Вилма, увидев нас. — Где вы так долго были? Я слышала ваш смех, милая.
— О, это лэр Кэйхарр поделился со мной одной занимательной шуткой, — улыбнулась ей я.