Что с этим делать? А ни хрена! Можно подумать, у меня другой выход есть. Наоборот! Все это очень похоже на очередные „плюшки“. Ой, мля! Как бы от такого количества „сладкого“ несварение не приключилось или не слиплось бы кое-где».
— Значит так, господа! — Вынырнул из своих мыслей Иван, попутно отметив, что из реплик собеседников целостная картина событий на Пихтфинкоре не складывается. — Спасибо за информацию. Но! Голыми руками рептилоида не завалишь. А значит, деваться мне некуда.
— Всегда сомневался в правильности этой пословицы.
— Буркнул Рифар.
— В те времена, когда она возникла…. — Начал, было, лейтенант Сэльм.
— В задницу. — Резко перебил Иван. — Деваться мне некуда, задач я никаких не получал, но рядом есть вы. И я собираюсь вами попользоваться по полной! Раз уж ваше начальство пользует меня, то мне сами боги велели сделать то же самое с вами.
— Нахал! — Возмущение Рифара выглядело достаточно естественно, но все портили веселые нотки.
Глава 12
— Послушай, Кург, — обратился к технику Иван, не отрываясь от тестирования ремкомплекса, — вот, сколько информации про эту вашу Службу Изысканий ни нахожу, все равно, не понимаю, что это за зверь.
Ну, не бывает таких контор в нормальных государствах!
— Если я тебе скажу, что и сам не понимаю, поверишь? — Судя по всему, усмехнулся бывший старший изыскатель, на соседнем рабочем месте «мучающий» дроида.
— Да ладно! — Иван отложил тестер и повернулся к собеседнику. — Наверняка изнутри и информации больше, и версий.
— Не угадал. Поначалу, все, как и у «договорников», и у «вольников».
А потом, просто, понимаешь, что смотришь на все с несколько иной стороны. — Кург помолчал. — Ты по-прежнему далеко не все понимаешь, но уже видишь, что есть шелуха, а есть ядро. И ядро, едва ли, не крепче армии и СБ вместе взятых.
— Хренасе! — Вырвалось у Ивана по-русски.
— Плохой из тебя шпион получился бы. — Улыбнулся техник. — Все никак от своих дикарских словечек не отучишься.
— А что делать, если у вас, высокоразвитых, такой бедный язык. — Привычно отшутился Иван.
— Ты, давай, зубы мне не заговаривай. В принципе, что Служба Изысканий имеет серьезный вес понятно. Но, чтобы вот так….
— Это только мои ощущения. — Покачал головой Кург. — Я, как ты понимаешь, едва-едва перешагнул границу «шелухи» и своим в «ядре» стать не успел. Так что….
— Ну, хоть по ощущениям. А то, сам уговариваешь стать полным сотрудником, а информацией не делишься. — Зашел с другой стороны Иван.
— По ощущениям? По ощущениям — пожалуйста.