Лиам тоже сменил костюм и теперь еще больше в моих глазах походил на принца из сказки. Не знай я, какой у него на самом деле отвратительный характер, точно бы залюбовалась.
На пошив новой одежды времени было недостаточно, но к счастью, нашлось несколько подходящих готовых нарядов для нас обоих. Работники ателье собрали все в багаж и теперь загружали в поджидающий нас экипаж.
— Теперь ты доволен? — спросила я принца, когда мы вышли на улицу. — Надеюсь, больше никаких задержек не предвидится?
— Мне казалось девушки любят подбирать себе новые наряды, — сдержанно отметил он, открывая передо мной дверцу экипажа.
— Не тогда, когда это тормозит дело, — бросила я и забралась внутрь.
С каждым часом волнение становилось все сильнее, сковывая всю меня изнутри. Неизвестность пугала, и чем дольше мы откладывали неизбежное, тратя время на другие дела, тем сильнее был соблазн сдаться и повернуть обратно.
Еще около часа езды в напряженном молчании, и вот перед нами предстал королевский дворец во всем своем великолепии.
Пышное строение поражало воображение своей помпезностью и почти немыслимым величием. Стоило нам подняться по лестнице и перешагнуть порог, как нас будто куполом накрыло — магия ощущалась здесь так явно, что казалось, можно прямо из воздуха черпать ложкой. Нечто похожее чувствовалось возле Источника. Неудивительно, что здесь никто не почувствовал взрывной волны магии.
— Это и есть барьер? — спросила я Лиама.
Тот лишь подозрительно хмурился, но с ответом не спешил.
Раздав приказы встретившим нас слугам, он решительно повел меня вперед. От обилия золота и росписей на стенах и потолках рябило в глазах. Я не успевала ничего рассмотреть, да и не особо пыталась. Все мое внимание было сконцентрировано на большой двери, к которой мы так стремительно и неуклонно приближались. И думать нечего — за этой дверью находился тронный зал. С каждым шагом на смену нетерпению приходили сомнения. А вдруг мы не все продумали? Вдруг мы слишком спешим? Вдруг нам не удастся справиться?
До заветной двери оставалось всего несколько метров, когда я почувствовала крепкую хватку на своей руке.
Без лишних слов меня потянули назад и уволокли в ближайший проход. Я не успела среагировать и налетела на крепкую мужскую грудь. Попыталась отпрянуть, но сильные руки не отпускали. Меня окутало знакомым запахом, а следом я услышала рассерженное шипение:
— Что вы здесь делаете?!
Глава 16
Я подняла глаза и встретилась взглядом с Дарреном.