До такой степени, что чуть было не сорвал всё, что только могло начаться. А теперь… Выслушивая доклады наблюдателей, старик успокоился. Всё идёт по плану. Парень страдает и ни о чём другом не думает. Вот и хорошо. Что ему приготовить в следующем году? Пора… Пора дожимать свою игрушку. Да и проклятье это… Не оставляет ему времени.
Тем вечером, работая в саду тёти Петунии, Гарри пришла в голову ещё одна здравая мысль. И он поспешил к телефону.
С Герми они договорились разделить труд на двоих. Пока один читает одну книгу из «общих», вторая штудирует другую, а потом они это обсуждают.
Конечно, потом и Гарри, и Гермиона прочитают и эти книги, но… Всё же процесс должен ускориться за счёт того, что один другому будет выдавать уже выжимку книги, которая уложится в лекцию на пару часов, а не изучение книги, которое растягивается от нескольких часов до пары дней, в зависимости от толщины книги и сложности предоставленной информации.
Так было решено, что сейчас, пока Гарри не пришли выписки, контракты и прочие бумаги из Гринготса, он занимается книгой, условно названой «Путеводитель», а Гермиона с её более острым и аналитическим умом «Магическим Законодательством для начинающих».
Эта книга не есть Кодекс как таковой, но всё же могла дать представление о Законах магического мира для того, кто только-только этот мир начинает осваивать.
И понеслось.
За две недели после посещения Косого переулка книги были прочитаны и усвоены. Было проведено несколько тайных встреч, которые организовывались с помощью папы Гермионы, который очень живо участвовал во всех этих перипетиях и тоже изучал книги.
Что оказалось полезно и для него, хоть сам он магом не являлся, но теперь ещё лучше понимал, как и в каком мире будет жить впредь его кровиночка, что немаловажно для поддержания крепких семейных отношений между родителями маглами и детьми волшебниками.
Если бы все родители волшебных детей проявляли такое участие, то и недопонимания в семьях было бы гораздо меньше. Думая об этом, Гарри всё вспоминал про отношения семьи Эванс и мамы.
Будь его бабушка и дедушка Эванс хоть в половину такими, как родители Гермионы, то не возникло бы такой ситуации с тётей Петунией, да и сам Гарри, вполне вероятно, попал бы в нормальную семью, а не туда, где слово «волшебство» синоним — боль, страх, зависть и ужас."
"Через два дня после посещения магического квартала, Герми сообщила, что получила сову из Гринготса, и они встретились для передачи бумаг. Гарри прибавилось работы.