И вот последний, то ли замешкался, то ли ему неудачно подвернулся камень под сапог, смазав прыжок, но от бокового отростка молниевой плети уйти не успел.
Отросток толщиной в руку удлинился, истончился, потянулся, словно живой, вслед за Рагедоном, ужалил его в спину. Попытался ужалить, но на его пути встал один из моих змеев, которым я одарил Рагедона. Встал и принял удар молнии на себя, принял, оставшись цел, пусть и поблёкнув.
Я выругался про себя. Дарсов Изард, накликал — что ты будешь делать, если в тебя ударит молния Небесного Испытания⁈ Дарсов дух.
Дарсов Изард. Что же, ответ ясен, — буду подставлять под эту молнию своих змеев. Вернее, буду ими защищать других. Если молниевая плеть не может уничтожить моих змеев, то и мне не доставит проблем. Молния… Ну под молнию я соваться не буду.
Одним мысленным желанием разделил своего последнего змея на двух более слабых и отправил по одному к Седому и Рагедону.
Сообщил уже им, старейшине стражи и хранителю традиций:
— Расходимся, уничтожаем напавших, помогаем нашим выбраться за пределы тучи, встречаемся у портала, когда буря закончится.
Змеи помогут вам убивать быстро и прикроют от плетей.
Не дожидаясь ответа, спрыгнул со стены и побежал прочь, пытаясь в раскатах грома понять, где ближайшая схватка?
Налево."
"Я перебежал улицу наискось, перемахнул через невысокую каменную ограду, разбежался по большому пустому пространству, которое только предстоит сделать садом, и извернулся, вбил сапоги в землю, останавливая свой бег. Не настолько налево!
Буквально в тридцати шагах, там, в соседнем поместье, куда я хотел перескочить — жахнула из тучи молния.
Толщиной в три, а то и четыре обхвата. Разнесла угол поместья, исчезла, но перед этим раскинула во все стороны молниевые плети, которые буквально заставляли взрываться землю и камни на своём пути.
Вообще, не налево!
Я даже Пронзателем толкнулся, чтобы убраться от этих плетей как можно быстрей. Что-то я уже не так уверен в своих силах принять грудью такую плеть.
Дарсов Изард. Дарсов дух.
Обогнул по широкой дуге бушующие молниевые плети. Они и держались дольше, чем в землях Итреи. Слабели, но слишком медленно, чтобы я дожидался их исчезновения. Шум схватки-то никуда не делся. Да, оказался заглушен громом, но продолжал доноситься даже сквозь шипение и грохот молниевых плетей.
Я, наконец-то, перескочил через ограду поместья, совсем другого, не первого на пути, но последнего. Да, здесь схватка защитников Истока и напавших на нас людей Алого Пиков.