Постепенна адреналин схлынул и я могу уже видеть мир таким, какой он есть.
— Вы колдунья, леди Катрин?
— Что… Почему колдунья?
— Этот волшебный пар, через который не прошла погоня…
— Фууухх… Нет, леди Ровена. Вы видели в городах дома, покрытые белой краской? Побелкой?
— Ну, конечно видела."
"— Когда известь только произвели, ее нужно погасить. Для этого ее заливают водой. И она вскипает и начинает брызгать во все стороны. Выглядит это страшновато, да. Валит пар и летят горячие брызги.
А потом успокаивается, и этой массой белят стены домов.
А снег — это и есть вода. Известь я брала с собой на такой вот случай. Нам, слабым и беззащитным женщинам, нужно иметь всякие подручные средства. Для нашей безопасности.
Леди смотрит на меня круглыми глазами, а потом начинает смеяться… А потом — плакать… Истерика, переволновалась. Бывает. У меня у самой руки трясутся — адреналиновый отходняк это называется. Я обнимаю Ровену за плечи и глажу по спине. Бедная девочка…
— Успокойся… Тшшш… Всё кончилось.
Нас отвезут домой. И обещаю, больше ты никогда не будешь так мучиться. Ты будешь жить так, как захочешь сама… Тшшш…
Леди Ровена почти успокоилась, когда повозка стала замедлять ход и остановилась. Послышались мужские голоса. Я вышла из этой ужасно неудобной кибитки и сощурилась. Вокруг были всадники на огромных черных конях. Многие держали в руках факелы.
Один из них, крупный, грузный, с пиратской повязкой на лице, сказал:
— Кто такие?
— Господин барон, меня зовут леди Катрин Ромская.
Я жена Марка Ромского. В повозке находится вдова барона Фуста, в девичестве — леди Ровена Ромская.
Всадник спешился и оказался не таким уж высоким, зато очень пузатым и подвижным.
— Барон Трок Ирус к вашим услугам, благородные леди.
И, невзирая на грузность и пивной живот, барон очень куртуазно изобразил придворный поклон.
— Садитесь в кибитку, дамы. Вы на моей земле будете в безопасности.
— Господин барон, на земле барона Фуста остались наши люди, охрана. Мы никого не могли взять с собой.
За каждым из них следили. И там остались мои фрейлины. ну, и достаточно ценный багаж. Багаж — бог с ним, в крайнем случае можно и бросить. Но вы поможете вызволить наших людей?
— Не переживайте, графиня. Сейчас я отвезу вас в свой замок, как говорится — от греха подальше. Сдам на руки баронессе. А завтра я лично съезжу за вашими людьми. Думаю, Фуст-младший, все же, не совсем пропил мозги. Он не пойдет на публичный конфликт. Садитесь уже в кибитку, леди.