Консервационные за это время успели разрядиться более чем наполовину, к тому же их на машине стояло всего два из двадцати четырех положенных…
Он уже почти отчаялся поймать этот самый контакт, когда за его спиной послышался веселый голос:
— Эй, танкеры, Картавого никто не знает?
Тут проклятый блок наконец с легким щелчком встал на свое место, и Дэймонд со скрипом разогнулся. Около танка стоял парень с эмблемами горного стрелка и вопросительно смотрел на него. Из-за его плеча торчало какое-то необычное оружие.
Дэймонд взглянул с любопытством на парня и особенно на плечо.
— Кого? — переспросил он.
— Картавого. Дружок мой. Он тоже из ваших. И его тоже призвали. Мы с ним вместе на сборный пункт приехали, а потом нас рассортировали по командам. Он должен был вчера приехать. Он мне из поезда звякнул по мобиле, что тоже едет в Оренбург.
Дэймонд вытер руки ветошью и присел на броню.
— Ну-у-у, милый, знаешь, сколько здесь полевых баз… Он тебе номер не говорил?
Парень замялся:
— Ну так… иносказательно.
Я понял, что вроде как наша… — Он вздохнул. — А вообще черт его разберет. Он что, думает, я помню, какого числа Гробу ногу сломали? — Парень махнул рукой и уже повернулся, чтобы уходить.
— Эй! — окликнул его Дэймонд. — А что это у тебя?
Парень, покосившись, проследил за взглядом Дэймонда и усмехнулся.
— Это? «Дырокол».
— Что? — не понял Дэймонд."
"— Ну, автомат это… КСА. Мы его «дыроколом» называем. Когда я служил, у нас еще «калаши» были. Хорошие машинки, надежные, но старенькие.
Кучность у них… не ахти. А этот что твой дырокол. Где захочешь, там дырку и пробьет. — Парень перекинул оружие вперед. — В принципе тот же Калашников, только уж больно сильно усовершенствованный. — Он сноровисто открыл крышку ствольной коробки. — Вот, смотри, досюда все то же самое — затворная рама с поршнем, ударно-спусковой механизм, замедлитель курка… а вот тут уже отличия… Видишь, в приклад уходит полая трубка. Внутри нее противовес. Когда бьешь очередями, он ходит внутри трубки и нейтрализует момент инерции.
Так что кучность — блеск. У нас парень со ста метров весь магазин в грудную мишень укладывал… одной очередью.
Дэймонд понимающе кивнул и вгляделся в шнековый магазин, сквозь прозрачные стенки которого просвечивали патроны.
— А сколько патронов в магазине?
Парень хмыкнул:
— Шестьдесят. Две пачки.
Тут только — до Дэймонда дошло, что сказал этот парень.
— То есть как это «калаши»? — удивленно воскликнул он.