Пожалуй, несколько грубовато получилось. Я растушевала и удовлетворенно кивнула головой своему отражению – так намного лучше. Легкие пастельные тени и румяна дополнили образ, придав ему естественной красоты. На тюбик помады я посмотрела с некоторым сомнением. Вдруг Кудзимоси не знает, что настоящий мужчина за жизнь должен съесть количество помады, равное половине его веса? Это ведь вполне отпугнуть его может от удовлетворения моего исследовательского интереса. Да, именно исследовательского, и никакого другого.
Какой еще интерес может быть к фьорду с хвостом у благовоспитанной фьорды из хорошей семьи, которой срочно нужно выйти замуж? Но помаду я отложила и использовала один лишь блеск для губ. Надеюсь, выглядели они теперь достаточно влекущими.
Кудзимоси ждал меня около общежития. Первой мыслью было, что он не забыл все-таки о нашем свидании, хотя за всю неделю так и не подошел. Только вот стоял он в компании, которая совсем меня не порадовала.
Рядом с ним был не только Чиллаг, который видно, желал убедиться, что у нас деканом настоящий роман. Присутствие его, по крайней мере, объяснимо. А вот что здесь делает мой бывший будущий свекор?
– Добрый день, фьорд Нильте, – холодно приветствовала я его. – Хотелось бы знать, что вас сюда привело. Неужели вы тоже будете уговаривать меня выйти за вашего сына?
– Я? – он картинно вздел глаза к небу. – За этого болвана? Лисси, я так ему уже и сказал – потерял, значит, все.
На такое сокровище желающих и без тебя куча найдется.
Я смущенно потупилась, краем глаза поглядывая на Кудзимоси – как он относится к словам отца Антера. По его лицу бродила усмешка, как будто все это ужасно его забавляло.
– И все же, фьорд Нильте, – уже намного мягче спросила я, – зачем вы пришли ко мне?
– А игра, Лисси, а игра? – он возмущенно на меня посмотрел. – У нас же игра в воскресенье! Я так и думал, что ты из-за всех этих глупостей забудешь о нашей договоренности.
– Фьорде Берлисенсис запрещено брать ее грифона вне факультетской необходимости, – заметил Кудзимоси, – а значит, ни о каком гриффиче речи идти не может.
– При чем тут гриффич? – недоуменно посмотрел на него фьорд Нильте. – Я говорю про бонт. У нас соревнование в воскресенье для смешанных пар. С очень приличным призовым фондом, между прочим.
Деньги лишними не будут. Я задумчиво посмотрела на бывшего будущего свекра.