Лорд Торнтон, - с гордостью ответила экономка. – Граф Мортимер.
Глава 18
Мой неожиданный спаситель граф Мортимер?! Интересно, что он делал в трущобах? Может, искал общества дам легкого поведения? Но сейчас не это было главным, а то, что он запросто мог узнать меня. В тот вечер граф очень пристально рассматривал мое лицо. Неужели снова придется бежать?
Я шла следом за миссис Оджин, которая что-то рассказывала Френсис, а в моей голове мысли лихорадочно наскакивали друг на друга. Так, стоп. Без паники. Экономка ведь сказала, что хозяин не обращает внимания на прислугу.
Какой шанс столкнуться с ним лоб в лоб? Мизерный. Вряд ли граф заглядывает на кухню или в крыло, выделенное для прислуги.
Мы вполне можем существовать под одной крышей долгое время и не видеть друг друга. Почему-то мне казалось, что отсидеться здесь первое время — самый лучший вариант. Кто будет искать нас среди слуг в каком-то отдаленном поместье?
Успокоив себя подобными рассуждениями, я почувствовала, как мое настроение снова поднимается.
Ничего, все как-нибудь да утрясется.
Вечером Френсис написала письмо полковнику. Пожилой человек наверняка волновался, и было некрасиво с нашей стороны вот так вот исчезнуть, не сказав ни слова.
Единственное, о чем я попросила кузину, чтобы она не рассказывала, где именно мы находимся. Внутреннее чутье предупреждало меня не делать этого, и я была склонна ему доверять. Оно еще ни разу не подводило.
Граф вернулся перед ужином, и в особняке сразу началась суета. Слуги бегали по коридору, и по отрывистым фразам стало понятно: хозяину готовят ванну.
Нас позвали ужинать после того, как все успокоилось. Если честно, я уже успела проголодаться, а из кухни неслись такие дразнящие ароматы…"
"Кроме нас за столом находились Джул, миссис Оджин и девушка горничная. Ее звали Молли, и она была дочерью экономки. Невысокая, приятно округлая, с длинными темными ресницами, Молли производила приятное впечатление.
Ужин оказался простым, но очень вкусным. Это был отварной картофель со сливочным маслом, тушеная курица, а также запеченные овощи под каким-то слегка сладковатым соусом.
Джул даже угостила нас сливовой настойкой с приятными медовыми нотками.
Уже за чаем я не выдержала и спросила:
- А почему дубовую рощу считают дурным местом?
- Нашла о чем говорить на ночь глядя! – фыркнула миссис Оджин, но Джул оказалась не такой суеверной. Она подлила нам чаю и сказала:
- В том месте стояла церковь. В ней когда-то венчался прапрапрадед его сиятельства.