— Насколько давно? — уточнил приличный дракономуж.
— Не помню. Я тогда иссе не вылупилася. А моя бабуська маинькая быля. Навелное тысся лет назадь. Или две тысси. Или тли тысси. Какая лазница?
— То есть местные женщины когда-то давным-давно были орчанками? — озадаченно уточнила я.
Впереди идущие Базетог и Джерзог чутко прислушивались к нашей беседе, но помалкивали.
— Ага. Здолово, плавда? Мы насли амазоньков.
— Зараза, пожалуйста, постарайся немного разборчивее говорить, — поморщилась я.
Упрямая нечисть так и не желала произносить слова нормально, сколько я ее ни просила за все время нашего знакомства.
Правда, иногда она забывалась и от избытка чувств переходила на нормальную речь. Когда ругалась, пугалась или восхищалась. Во всех остальных случаях заставить ее перестать картавить и коверкать слова было невозможно.
Вот и сейчас она лишь фыркнула, зачем-то дернула Эдгара за ухо и клацнула зубами.
Тот ойкнул от неожиданности и хотел горгулью скинуть. Правда, наткнулся на мой взгляд и руки опустил.
Ведущая нас девица оглянулась, едва заметно улыбнулась и пошла дальше. Естественно, она слышала разговор. Но никак не прокомментировала.
Наконец мы добрались до нужного места. Высокая двустворчатая дверь, как и остальные была изумительной и резной. Замечательные мастера тут живут."
"Охранница обернулась, коротко мне поклонилась и попросила подождать, пока она доложит. После чего приоткрыла одну створку и проскользнула внутрь. И в эту же минуту Ирден молча обнял меня за талию и подтянул к себе.
Я сначала хотела вырваться. Чего это он руки распускает, но наткнулась на его взгляд и замерла. А дракон, поняв, что я не сопротивляюсь, прикрыл глаза и замер. Не знаю, как он это сделал, потому что я не почувствовала ни малейшего колебания магии, но вдруг услышала голоса.
— … величество. Она смогла разрубить зачарованную цепь. А вы знаете, это невозможно, если только…
— Она говорит правду? Плененный дракон точно принадлежит ей?
— Да, ваше величество. Артефакт подтверждает, светлая госпожа не лжет.
А ее второй муж, тот который пришел с ней, близнец вашего пленника. И ужасно зол на тот факт, что его брат также принадлежит его жене. Мужчины ревнивы и глупы.
— Очень интересно. И она действительно фея?
— Да, ваше величество. Светлая фея. Очень сильная. Она пришла через разрыв пространства, причем не одна, а провела с собой нечисть и шестерых мужчин. Вы знаете, как много нужно сил на такое.
— Про нечисть подробнее, Ама́лия.
— Карликовая горгулья.