Неужели мать тактично решила оставить их одних? Крессида сначала растерялась, но потом обрадовалась, что получилось именно так.
Она закрыла за собой дверь.
– Ты плакала? – спросил Трис.
– Небольшие проблемы с отцом.
– Он все еще нездоров?
Крессида отрицательно покачала головой. Она подошла к креслу и села в него, знаком пригласив Триса сесть на диван.
– Нет, слава Богу, отец поправляется, он немного успокоился и думает о том, как разумно умножить состояние.
– Надеюсь, не за карточным столом?
– Разумеется.
Крессида была рада быть рядом с Трисом, видеть его, говорить с ним в такой обычной обстановке.
– Его болезнь была вызвана депрессией, как ты и предполагал, – сказала она как можно беззаботнее. – Теперь, когда перед ним стоит благородная цель, он снова в хорошем расположении духа.
– А его отважная дочь?
– Она хочет только благополучия своей семьи. Благополучия и тихой жизни.
– Понимаю. Тогда это у тебя будет.
На секунду ей пришлось опустить глаза.
– Спасибо. – Когда она справилась с волнением, то встретилась с ним взглядом.
– Расскажи мне о своем кузене. Ты в самом деле собираешься уступить ему часть своего состояния?
Крессида вспомнила, что говорил отец о состоянии финансов герцога.
Трис положил ногу на ногу, очевидно, приготовился к долгому рассказу."
"– Ты услышишь сейчас удивительную историю. Я уже говорил о том, что мой дядя отчаянно желал иметь сына, и о вражде между ним и моим отцом. Кажется, это толкало герцога на крайности. Он часто ездил во Францию – это было до революции, конечно, – и там у него было несколько любовниц.
Во время одной из поездок он встретил симпатичную вдову с двумя детьми, Жанин Бурро. Жан-Мари настаивает на том, что его мать была добродетельной порядочной женщиной, но я подозреваю, что жизнь заставила ее искать богатого покровителя. Как бы то ни было, она забеременела. Моя мать тоже объявила о том, что у нее будет ребенок. Дядя придумал коварный план. Он пообещал Жанин Бурро, что если от него у нее родится сын, то он станет герцогом.
А жена его в это же время объявит, что она тоже ждет ребенка. Позже Жанин приедет в Англию, а когда у нее родится сын, его выдадут за родного ребенка дяди.
– Боже мой! И герцогиня согласилась?
– Очевидно. Не забудь, она отчаянно хотела стать матерью наследного герцога, чтобы угодить мужу.
– Так что же случилось? Родилась девочка?
– Этот ребенок – Жан-Мари. К несчастью, случилось непредвиденное – революция во Франции.