Я позвала амулеты, взяла их в руки без малейшего препятствия, рассовала по карманам. И Чарльз снова открыл портал.
На этот раз мы переместились во дворец.
Его величество не был занят и смог принять нас практически сразу же в той же гостиной, что и раньше. Выслушав мой рассказ, он недоуменно свел брови к переносице, когда амулеты оказались перед ним на столе.
— Боюсь даже подумать, как они оказались в том замке, — задумчиво произнес он. — Мой предок не имел привычки раздаривать вещи из сокровищницы. Вряд ли у Арсаны был допуск туда.
Разве что, моя пра-пра-прабабушка пыталась как-то с ней договориться, чтобы прекратить ту связь. Но это предположение из разряда практически невозможного. В любом случае, благодарю вас, найра Виктория, за возвращение амулетов назад, в сокровищницу.
Император произнес что-то зубодробильное, похожее на заклинание, и амулеты исчезли, растворились в воздухе.
Глава 57"
"После аудиенции, из императорского замка мы перенеслись в то самое пригородное поместье, которое Чарльз хотел осмотреть в первую очередь.
Оно на удивление сохранилось лучше, чем замок. Возможно, сказалась близость к столице. И в нем проживали две старых служанки — экономка и повариха. Уж, не знаю, как им удалось выжить в условиях, считай, полной блокировки магии, которая здесь была обязательным элементом для жизни. Но обе сильно обрадовались, увидев меня. И я поняла, что это место стану восстанавливать наравне с Ривердоном.
— Да, ваша светлость, все сохранилось, все осталось не тронутым, — говорила не спеша экономка, пожилая Линта, прожившая в этом доме всю свою жизнь.
— Часть еще при старой хозяйке (так она называла Арсану) было в стазис[16] погружено. Мы и не трогали эти комнаты. Там не поменялось ничего за эти годы. То, чем пользовалась прислуга, конечно, обветшало. Но вы с Рассой, поварихой то есть, женщины аккуратные, не извольте беспокоиться.
Мы с Чарльзом внимательно слушали и порывались пойти исследовать усадьбу. Стазис я должна была снять сама, как новая полноправная хозяйка.
И, конечно же, именно в этих комнатах оказалось все самое интересное — золотые монеты, древние книги, мебель и картины, разнообразные украшения и драгоценности, которые носила, наверное, еще сама Арсана.
В общем, настоящий клад.
— Здесь имущества лет на двадцать безбедной жизни, — проворчал Чарльз. — Вот скажи мне, откуда у нее было столько дорогих вещей? Она ведь считалась обычной аристократкой, пусть им приближенной к императору.
— Ну он сам и дарил, — предположила я.