Вот только в отличие от вашего детства, моя дорогая, боюсь, монстры в «шкафах» сейчас самые что ни на есть настоящие.
– Тем важнее встретить их сейчас, когда у меня достаточно сил, чтобы дать им отпор!
– У вас-то? Да вы на ногах еле держитесь! – Миссис Макстон никогда не относилась к тем, кто страшится высказывать правду в лицо.
Шумно вздохнув, она неодобрительно покачала головой и продолжила:
– Профессор Стентон, упокой Господь его душу, берег вас от многого, мисс Ваерти. И что-то мне подсказывает, что от драконьих «чудовищ в шкафу» берег особенно тщательно, ведь ни с леди Алисент Арнел, ни с другими посетительницами драконьего рода вы не встретились ни разу.
Лишь с Беллатрикс Стентон-Арнел, но данная особа пользовалась преимуществом своего близкородственного положения, а вот для остальных драконьих леди путь в дом профессора с вашим появлением был заказан. В своем доме он более не принимал никого. Мисс Ваерти, я ни в коем случае не отговариваю вас от этой затеи, я буду с вами до самого конца, однако в данный момент вам в первую очередь нужен отдых.
Несколько секунд я молчала, взирая на домоправительницу и думая о том, что мне сейчас крайне не достает чашечки чаю – с ней размышлять было куда проще. Но чего нет, того нет.
– Нам предстоит прожить в этом городе до конца наших дней. И монстры в шкафах, а мы практически убеждены, что они там есть, никуда не денутся. Так что же лучше, миссис Макстон: постоянно терзаться тревогой, испуганно оглядываясь, или же предпринять решительный шаг и покончить с этим? Причем чем скорее, тем лучше.
Мне казалось, что моя речь прозвучала решительно и убедительно. Но я поняла, как ошибалась, едва миссис Макстон вопросила:
– Даже ценой жизни?
Она не стала произносить имя мистера Илнера, но оно словно повисло в воздухе, и я внутренне содрогнулась от ужаса. Легко рисковать собой, но невозможно и невыносимо рисковать теми, кто стал близок и дорог.
– Лорд Арнел прибыл незадолго до послания миссис МакАверт, – сообщила, прерывая тягостное молчание, миссис Макстон.
– Он сообщил, что вы некоторое время погостите в его поместье и мы тоже должны… освободить дом профессора Стентона и переселиться в поместье.
Я взглянула на домоправительницу с нескрываемым сомнением в том, что она когда-либо вознамеривалась последовать данному фактически приказу.
– Гостиница «Полет Дракона»? – предположила негромко.
– Гостиница «Полет Дракона», – подтвердила миссис Макстон.