Изящный и хищный, «Хапуга» уходил в ночь с полностью укомплектованным экипажем…
Корабль мог запросто поспорить с заброшенным кладбищем. Мертвая тишина. Ошеломленное молчание. Никто не произносил ни звука. Даже Милорд Кугель в кои-то веки заткнулся и с любопытством выглядывал из-под трапа, ведущего на мостик, стараясь как можно лучше изучить свалившегося на них новичка. Сейчас «Хапуга» больше всего походил на корабль-призрак. Слышен был лишь шум волн, бьющихся о борта шхуны, да скрип корабельной снасти. Пока корабль покидал гавань, все были слишком заняты, чтобы обращать внимание на трофей Уя.
Теперь же, когда маяк острова Агильо остался за кормой, все увидели это.
— Забери меня Бездна! — Первым в себя пришел боцман. — Баба!
Милорд Кугель, невесть как уже умудрившийся взобраться на плечо хмурого шкипера, тихонько чирикнул и дернул одной из своих лапок, явно подтверждая слова орка. Талисман «Хапуги» появлению женщины был удивлен не меньше людей, а потому старательно таращил пучеглазые красные глазенки на нового корабельного мага.
Точнее, магичку."
"Женщина тоже молчала и, скрестив руки на груди, с вызовом смотрела на притихшую команду. Невысокая, хрупкая, тонкокостная, смуглая. С хищными и несколько резковатыми чертами лица. Явно откуда-то с южных островов. Серые живые глаза, густые брови, нос с горбинкой и крепко сжатые упрямые губы. Множество морщинок в уголках глаз и черные, сплетенные в восемь косичек волосы, подернутые сединой, говорили шкиперу о том, что волшебница отнюдь не молода.
Хотя, если не присматриваться к деталям, женщине можно было дать лет тридцать. Магичка была облачена в длинное, до пят, простое темное платье. На шее женщины висели костяные бусы и разнообразные медальоны явно магического толка — черный с белыми крапинками камушек, желтая гладкая косточка, неровная медная звездочка. На тонких руках — тяжелые костяные браслеты с вязью рун, на указательном пальце левой руки — серебряное колечко. Видавший виды походный мешок лежал у ее ног.
Капитан с тихим остервенением досчитал до пяти.
Сегодня был явно не его день. Посмотрел волшебнице в глаза. Все тот же вызов, любопытство и… капелька страха. Кажется, до нового члена команды стало доходить, на какой корабль ей допелось попасть.
— Том, захлопни пасть, — бросил шкипер, и мастер-канонир закрыл рот, громко щелкнув зубами.
Этот звук заставил заговорить всех разом. Смысл поднявшегося галдежа сводился к тому, что женщина на корабле — это не к добру. Молчали только фруаны.